apabst

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 1 Beitrag (von insgesamt 1)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Brauche Hilfe bei kleiner Übersetzung EILT #738910
    apabst
    Teilnehmer

    extrañar ist richtig! hechar de menos ist auch richtig, aber extrañar nutzt man in Lateinamerika viel häufiger als hechar de menos. In Lateinamerika extrañar ist, von Gefühl her, noch etwas stärker als nur hechar de menos.

    Also, ella te extraña o ella te hecha de menos sind beide richtig …

    Grüße,
    Alex

Ansicht von 1 Beitrag (von insgesamt 1)