Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
ApfelsineTeilnehmer
Si salgo con los pelos mojados tengo el riesgo de recibir un resfriado.
un pañuelo = ein Taschentuch.
necesitar= brauchen.ApfelsineTeilnehmerla balanza= die Waage
ApfelsineTeilnehmerIch habe heute mit meinem Spanischlehrer gechattet, er hat meine Aussagen bestätigt, den Imperativ gibt es nur für die 2.Person Singular und Plural.
Bei Aufforderungen wie laßt uns essen muß der subjuntivo genommen werden, eine Ausnahme bildet ir, ir hat als einziges Verb zwei Formen, vamos und vayamos, vayamos ist die höflichere Form.Ich bin so froh meinen Lehrer zu haben, wir lernten uns durch dieses Forum kennen und ich bin froh, ihm auch in Deutsch helfen zu können.
ApfelsineTeilnehmerIch meine, jeder sollte aus einem Forum sich das holen können was er braucht und was ihn interessiert, Julia ist es überlassen zu lesen und zu verinnerlichen was sie braucht, aber wer sich für Grammatik interessierte, darf sich imo auch darüber austauschen,wer darüber lacht, zeigt welch Geistes Kind er ist.
Dieses Forum ist so gut wie tot und meiner Meinung nach gehören solche Diskussionen wie diese hierhin, es gibt auch Menschen wie mich die nicht die Absicht haben nach Spanien zu fahren, die aber eine korrekte Mail schreiben wollen.
Das war mein Wort zum Samstag.28. Oktober 2016 um 17:16 Uhr als Antwort auf: Me gusta, no me gusta – Gefällt mir, gefällt mir nicht #773898ApfelsineTeilnehmerA mi también.
Me gustan mis nuezes
No me gustan los avellanas.ApfelsineTeilnehmerLiebe gisela,
du scheinst deine PNs deaktiviert zu haben, deshalb hier:
Ich würde mich wirklich sehr freuen, dich in meinem Forum zu haben und ich meine, du würdest gut hineinpassen.http://einfachmalnurso.phpbb8.de/
Si no hubiera café podriamos beber té, pero yo echaría le café de menos.
Que sería si no hubiera nada a comer, fuera de las cosas que hay en el bosque?ApfelsineTeilnehmerNecesito un cinturón para mis vaqueros.
un botón = ein KnopfApfelsineTeilnehmerA los ninos les gusta jugar en la calle.
el bebé = das Baby
el padre= der VaterApfelsineTeilnehmerel placer= der Genuß
ApfelsineTeilnehmerGuckst du hier:
https://espanol.lingolia.com/de/grammatik/verben/imperativ
Die erste Person Plural kommt gelegentlich vor, aber nie dritte Person Singular und Plural.
Die ist logischerweise nur bei usted üblich und dann mit Konjunktiv.ApfelsineTeilnehmergisela, in meiner Schulgrammatik steht es so, mag sein, dass vamos eine Ausnahme ist, aber ansonsten gilt für den Imperativ das was ich schrieb. Ich kann aber gerne noch einmal meinen Spanischlehrer fragen der Spanisch als Fremdsprache unterrichtet und absolut fit in Grammatik ist.
Das Wesentliche beim Imperativ ist doch, dass jemand angeredet wird, nicht dass über ihn geredet wird.
ApfelsineTeilnehmerKannst du einmal ganz genau anhand eines Beispiels dein Problem beschreiben, wo es aushakt.
Ich bin Nachhilfelehrerin, Englisch, Französisch, Latein, Spanisch lernte ich erst selber vor 5 Jahren und seitdem mag ich Englisch nicht mehr,meine ganze Liebe gilt dem Spanischen.ApfelsineTeilnehmerIch will nicht schulmeistern, aber den Imperativ gibt es nur für die zweite Person Singular und die zweite Person Plural, nimm, wenn einer angesprochen ist und nehmt wenn von einer Gruppe die Rede ist.
Bei einer Aufforderung, er soll nehmen, wir sollen nehmen und sie sollen nehmen wird der subjuntivo verwendet, coga, cogamos und cogan.ApfelsineTeilnehmerSi no hubiera la recogida de basura este nos haría mucho daño.
Que sería si invitaría a gisela a mi foro?27. Oktober 2016 um 17:10 Uhr als Antwort auf: Me gusta, no me gusta – Gefällt mir, gefällt mir nicht #773896ApfelsineTeilnehmerMe gusta la tranquilidad
No me gusta el ruido.ApfelsineTeilnehmerA mi me gustan los sombreros mucho.
el panty= die StrumpfhoseApfelsineTeilnehmerPara mi ánimo la niebla es maravillosa, pero conozco algunas personas que no la quieren.
La tortuga= die Schildkröte
el prado= die WieseApfelsineTeilnehmerel helado= das Eis
ApfelsineTeilnehmerSorry, gisela, ich habe eben noch einmal in meiner Grammatik nachgesehen.2.Pers.Sing. heißt cojes, aber der Imperativ heißt:
coge.ApfelsineTeilnehmerHola Julia,
mir geht es umgekehrt wie dir, mich interessiert vor allen Dingen geschriebenes Spanisch, in allem Mündlichen bin ich schlecht und es interessiert mich auch kaum.
Coge heißt es weil es der Imperativ, die Befehlsform ist und dann lautet das Verb anders, du sagst ja auch im Deutschen du gehst ins Geschäft, als Aussage, aber gehe dorthin wenn es der Imperativ ist. -
AutorBeiträge