Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
Coco206TeilnehmerCoco206Teilnehmer
Danke für die Korrekturen. Muss das nächste Mal ein bischen weniger schludrig sein.
@uli wrote:
beim Notebook drückst du die Taste rechts neben dem „ß“ und danach den entsprechenden Vokal- so müsste es klappen…
Ich schreibe über die normale Logitech-Tastatur
Me llamo Cornelia y soy paramédica. (No se si este calificación existe en espaniol para mi profes_ion.) – wenn du Sanitäterin bist, könnte es passen…
Ich bin Rettungsassistentin, aber die spanische Berufsbezeichnung dafür hab ich noch nicht gefunden.Coco206TeilnehmerDanke baufred für Deine nette Begrüßung! 🙂
Naja, ob ich damit wirklich Zukunftsoptionen haben werde, weiß ich noch nicht, aber schaden kann es nicht, so ein Zertifikat zu besitzen. Also, VHS steht eigentlich überhaupt nicht auf meiner Liste. Ich meine, dass ich mit meinen Spanischkenntnissen so weit bin, dass ich auch autodidaktisch lernen kann, was normalerweise nicht meine Stärke ist. Fernlehrgang wäre noch etwas gewesen, aber wie gesagt zu teuer.
Also, wenn ich das richtig verstanden habe, kann ich in der beschreibung der Lernmaterialien erkennen, für welche Niveaustufen sie geeignet sind?
Danke für Deine Antwort und die Tipps!
Gruß,
CocoCoco206TeilnehmerMal sehen, ob das so stimmt. Hab ziemliche Probleme mit den Sonderzeichen auf der Tastatur, also den Akzenten. Da haben sich jahrelang Fehler eingeschlichen. 😳
Me llamo Cornelia y soy paramédica. (No se si este calificación existe en espaniol para mi profession.)
Mi novio esta en la cama, el es de Alemania.
Su coche es de Alemania, es verde y muy destrosado.Estoy en la casa y los amigos estan en el jardin. Donde estas tu?
Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bonito y comodo.
Nuestro apartemente sta en Munich. La ciudad es muy grande. -
AutorBeiträge