drcreep

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Übersetzungen für ein CMS #728754
    drcreep
    Teilnehmer

    Hi Rata

    @Rata wrote:

    Bin zwar nicht die gute Nata, aber vielleicht eilt es Dir ja.

    Nein, ist nicht so eilig, ist aber schön, wenn prompt geantwortet wird! 😀

    Auch dir ¡muchas gracias!

    Kommen bestimmt demnächst noch ein paar andere Phrasen und Sätze die übersetzt werden müssen! 😉

    Gruß,
    drcreep

    als Antwort auf: Übersetzungen für ein CMS #728752
    drcreep
    Teilnehmer

    Hallo!

    Erstmal: ¡muchas gracias! 😀

    Hab nur eine Frage zur Interpunktion: Sind die Leerzeichen vor den Doppelpunkten Absicht, oder können die raus?
    Z.B.:
    @nata wrote:

    Su nombre :
    Su dirección de correo electrónico :
    Referencia :
    Su correo :
    Teléfono :

    Ach ja:
    @nata wrote:

    – Fehler! Bitte geben Sie eine Nachricht an. – Error! Por favor, indique un correo. ( obwohl ich hier nicht genau weiss, worum es geht )

    Hier geht’s um einen Formmailer / Kontaktformular, wobei der Benutzer eben eine Nachricht zum übermitteln angeben sollte, da es sonst ja sinnfrei wäre, das Ganze zu benutzen. 8)

    @nata wrote:

    – Wartungsarbeiten – trabajos de mantenimiento

    Letzte Frage hier: Muss trabajos kleingeschrieben werden?

    Vielen Dank nochmal,
    drcreep

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)