Ellen1951

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 18 Beiträgen – 1 bis 18 (von insgesamt 18)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Alles zu Lektion 9 + 10 #771824
    Ellen1951
    Teilnehmer

    ad Lektion 10
    ÜBUNG
    ¿Has terminado el cuadro?
    Die Antwort die gegeben wurde war:
    Sí, lo terminé esta mañana. (=Indefinido)
    Meiner Meinung nach müsste die Antwort heißen:
    Sí, lo he terminado esta mañana.
    Die Zeitangabe “esta mañana” ist typisch für das Perfekt, nicht für das Indefinido.

    ad Lektion 9
    ÜBUNG
    Die Sätze waren zu vervollständigen mit den Präpositionen “a“, “de“, “en“
    2. Nosotros viviomos la ciudad, pero los sábados vamos el campo.
    Fügt man die richtigen Präpositionen ein, würde es folgendermaßen aussehen:
    2. Nosotros viviomos en la ciudad, pero los sábados vamos a el campo.
    und das ist falsch: es müsste heißen: pero los sábados vamos al campo.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 8 #753206
    Ellen1951
    Teilnehmer

    6. Reacciona

    a. – Me encantan los animales
    – a mí no.
    b. ? Me gusta mucho viajar
    – …
    c. ? No me gusta el vino
    – …
    d. ? No me gusta nada la cerveza.
    – …
    e. ? Me encanta ir a la playa.
    – …


    a. – Me encantan los animales
    – a mí no.
    b. ? Me gusta mucho viajar
    – …a mí también
    c. ? No me gusta el vino
    – … a mí tampoco
    d. ? No me gusta nada la cerveza.
    – … a mí sí
    e. ? Me encanta ir a la playa.
    – … a mí también

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 8 #753205
    Ellen1951
    Teilnehmer

    5. Escribe frases como el ejemplo:
    María/gustar nada/el fútbol
    A María no le gusta nada el fútbol.

    Mis padres/gustar mucho/los animales
    Nosotros/encantar/comer fuera
    ¿Vosotros/gustar/tomar el sol?
    Usted/no gustar nada/cenar tarde.

    A mis padres les gustan mucho los animales
    A nosotros nos encanta comer fuera
    ¿A vosotros os gusta tomar el sol?
    A usted no le gusta nada cenar tarde.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 8 #753204
    Ellen1951
    Teilnehmer

    4. Ordena las palabras para formar frases:
    a. la gusta española mucho me comida
    Me gusta mucho la comida española.
    b. ¿cocinar Carmen gusta te?
    c. los gustan os A vosotros italianos restaurantes
    d. leer A mucho Natalia le gusta
    e. ¡la David mí no casa A de nada gusta! -> hier fehlt das Wörtchen „me“
    f. al A mucho los alemanes gusta les extranjero viajar

    b. ¿Carmen te gusta cocinar?
    c. A vosotros os gustan los restaurantes italianos.
    d. A Natalia le gusta mucho leer.
    e. ¡A mí no me gusta nada la casa de David!
    f. A los alemanes les gusta mucho viajar al extranjero.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 8 #753203
    Ellen1951
    Teilnehmer

    3. ¿Qué le gusta a …?
    las mujeres los abuelos los padres
    los hombres los niños los estudiantes de español
    los políticos los profesores de español un amigo

    A las mujeres les gustan los hombres.
    A los hombres les gustan las mujeres.
    A los políticos les gusta faltar a sus promesas.
    A los abuelos les gusta cocinar para sus nietos.
    A los niños les gusta ir al parque zoológico.
    A los profesores de español les gustan los estudiantes trabajadores.
    A los padres les gustan sus hijos.
    A los estudiantes de español les gusta comprender la gramática española
    A un amigo le gusta viajar por el mundo.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 8 #753202
    Ellen1951
    Teilnehmer

    1. Escribe un texto sobre los gustos de un amigo o familiar. (30 palabras)

    Soy yo, Maria.
    Soy madre de dos niños, un hijo, Andres, y una hija, Elena.
    A mi hijo le gusta el fútbol.
    A mi hicha no le gusta el fútbol. A ella le gusta más ir a bailar.
    A mi tampoco me gusta el fútbol. Me encanta más acompañar a mi hija a la velada de baile.
    A mi dos niños les gustan las canciones españolas pero no les encanta la música sintetizador.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 8 #753201
    Ellen1951
    Teilnehmer

    2. Traduce el siguiente texto
    • A mí me gusta el fútbol ¿y a ti?
    Mir gefällt Fußball. Und dir?

    • A mí me gusta mucho ir al cine y me encantan las películas de Pedro Almodóvar ¿y a ti?
    Ich gehe sehr gerne ins Kino und mir gefallen die Filme von Pedro Almodóvar. Und du? (und du? -> die Frage, ob sie/er gerne ins Kino geht; und dir? -> die Frage, ob ihr/ihm die Filme gefallen)

    • A mí también pero no me gusta ver la televisión, el cine es más interesante.
    Ich auch, aber ich mag nicht gerne Fernsehen; Kino ist interessanter.

    • A mí tampoco me gusta la tele, me gustan los ordenadores
    Ich mag TV auch nicht so, ich mag Computer.

    • A mí hermana también le gustan los ordenadores pero a mí me gustan más los libros.
    Meine Schwester mag auch Computer, aber ich mag lieber Bücher.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 8 #753200
    Ellen1951
    Teilnehmer

    Drücke aus, ob Du mit den folgenden Aussagen einverstanden bist, indem du „a mí sí“, „a mí no“, „a mí también“, „a mí tampoco“ oder „a mí me da igual“ benutzt.

    1. Cuando viajo en avión me duele mucho la cabeza.
    A mí también (me duele la cabeza cuando viajo en avión).

    2. A mi profesora de español le gusta mucho la Navidad.
    A mí no (me gusta la Navidad).

    3. A nosotros nos interesa mucho la cultura hispánica.
    A mí también (me interesa mucho la cultura hispánica).

    4. Si leo durante mucho tiempo a veces me duelen los ojos.
    A mí no (me duelen los ojos si leo durante mucho tiempo).

    5. Me encanta ver la televisión.
    A mí también (me encanta ver la televisión).

    6. Me gustan mucho las revistas de actualidad.
    A mí no (me gustan las revistas de actualidad).

    7. Me apasiona la música flamenca.
    A mí me da igual (la música flamenca).

    8. No me gusta nada la paella española.
    A mí tampoco
    A mí sí.

    9. No me gustan los verbos irregulares en español.
    A mí tampoco.

    10. Me gusta mucho jugar al ajedrez.
    A mí también.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 5 und 6 #748610
    Ellen1951
    Teilnehmer

    @Ellen1951 wrote:

    Schreibe zur Übung ein paar Sätze mit folgenden Verben und verwende dabei die Verlaufsform Präsens (estar + gerundium):
    • comer (essen)
    • viajar (reisen)
    • vivir (leben)
    • decir (sagen)
    • leer (lesen)
    • dormir (schlafen)

    Estamos comiendo en el restaurante.
    Mañana, precisamente en este momento, estamos viajando en el avión a Fuerteventura para vivir allá durante el invierno.
    No te le digo otra vez. ??? o: No te lo digo otra vez
    Te lo estoy diciendo otra vez.
    ¿Estás leyendo el libro que he escrito?
    ¿Está durmiendo el niño?

    Übersetze folgenden Text auf Spanisch:
    • Ich gebe dir das Buch des Lehrers. Der spricht gerade und du legst das Buch auf den Tisch. Du gibst das Buch an die Lehrerin. Danach spielen wir Fußball.
    • Sie warten gerade. Es ist sehr heiß (hace calor) und sie schwitzen im Augenblick. Nun kommt der Bus nach Barcelona und alle steigen ein.

    Te doy el libro del profesor. Él está hablando y tú pones el libro sobre la mesa. Das el libro a la profesora. Después vamos a jugar al futból.

    – Están esperando. Hace calor y ellos están sudando. Ahorita el autobús a Barcelona está llegando y todos suben a bordo. (variante: … y todos las personas suben a bordo.)

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 5 und 6 #748609
    Ellen1951
    Teilnehmer

    Schreibe zur Übung ein paar Sätze mit folgenden Verben und verwende dabei die Verlaufsform Präsens (estar + gerundium):
    • comer (essen)
    • viajar (reisen)
    • vivir (leben)
    • decir (sagen)
    • leer (lesen)
    • dormir (schlafen)

    Estamos comiendo en el restaurante.
    Mañana, precisamente en este momento, estamos viajando en el avión a Fuerteventura para vivir allá durante el invierno.
    No te le digo otra vez. ??? o: No te lo digo otra vez
    Te lo estoy diciendo otra vez.
    ¿Estás leyendo el libro que he escrito?
    ¿Está durmiendo el niño?

    Übersetze folgenden Text auf Spanisch:
    • Ich gebe dir das Buch des Lehrers. Der spricht gerade und du legst das Buch auf den Tisch. Du gibst das Buch an die Lehrerin. Danach spielen wir Fußball.
    • Sie warten gerade. Es ist sehr heiß (hace calor) und sie schwitzen im Augenblick. Nun kommt der Bus nach Barcelona und alle steigen ein.

    Te doy el libro del profesor. Él está hablando y tú pones el libro sobre la mesa. Das el libro a la profesora. Después vamos a jugar al futból.

    – Están esperando. Hace calor y ellos están sudando. Ahorita el autobús a Barcelona está llegando y todos suben a bordo. (variante: … y todos las personas suben a bordo.)

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 4 #748334
    Ellen1951
    Teilnehmer

    hacer (machen)
    poder (können)
    entender (verstehen)
    dormir (schlafen)
    ir (gehen)

    – No hace calor, hace frío.
    – ¿Puedes ayudarme?
    – Entendemos vuestra situación
    – ¿Duerme todavía? Ya no duerme.
    – Voy a aprender español, para poder hablar con la gente

    Sie kommen (venir) aus dem Dorf und gehen (ir) in die Bar.
    Dort bestellen sie (pedir) Bier.
    Der Kellner serviert (servir) die Getränke.
    Sie wollen (querer) später tanzen (bailar) und gehen (ir) in eine Diskothek.
    Der Eintritt kostet (costar) viel und sie haben (tener) nicht genug Geld.
    Sie kehren zur Bar zurück (volver) und der Kellner bringt (traer) schon das Bier, weil er seine Kunden kennt (conocer).

    – Vienen del pueblo y van al bar.
    – Allá piden unas cervezas
    – El camarero sirve las bebidas
    – Más tarde quieren bailar y van a una discoteca.
    – La entrada cuesta mucho y no tienen suficiente dinero.
    – Vuelven al bar y el camarero ya los trae la serveza, porque conoce a sus clientes

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 4 #748337
    Ellen1951
    Teilnehmer

    Korrektur: al bar

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 4 #748336
    Ellen1951
    Teilnehmer

    Sie kommen (venir) aus dem Dorf und gehen (ir) in die Bar.
    Dort bestellen sie (pedir) Bier.
    Der Kellner serviert (servir) die Getränke.
    Sie wollen (querer) später tanzen (bailar) und gehen (ir) in eine Diskothek.
    Der Eintritt kostet (costar) viel und sie haben (tener) nicht genug Geld.
    Sie kehren zur Bar zurück (volver) und der Kellner bringt (traer) schon das Bier, weil er seine Kunden kennt (conocer).

    – Vienen del pueblo y van al bar.
    – Allá piden unas cervezas
    – El camarero sirve las bebidas
    – Más tarde quieren bailar y van a una discoteca.
    – La entrada cuesta mucho y no tienen suficiente dinero.
    – Vuelven al bar y el camarero ya los trae la serveza, porque conoce a sus clientes

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 4 #748335
    Ellen1951
    Teilnehmer

    hacer (machen)
    poder (können)
    entender (verstehen)
    dormir (schlafen)
    ir (gehen)

    – No hace calor, hace frío.
    – ¿Puedes ayudarme?
    – Entendemos vuestra situación
    – ¿Duerme todavía? Ya no duerme.
    – Voy a aprender español, para poder hablar con la gente

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 3 #748046
    Ellen1951
    Teilnehmer

    Korrektur meines letzten Satzes:

    – Ahora, entiendo por qué trabajáis poco. Leéis los anuncios a menudo.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 3 #748045
    Ellen1951
    Teilnehmer

    correr (rennen)
    esconder (verstecken)
    abrir (öffnen)
    comer (essen)
    beber (trinken)
    vivir (leben)

    – corremos a la casa.
    – me escondo fuera de la casa
    – ¡abre la botella!
    – ¿coméis en el restaurante?
    – ¿qué quieres beber?
    – en el invierno vivimos en Fuerteventura.

    Peter verkauft (vender) sein Auto. Er schreibt (escribir) eine Anzeige.
    Siehst du das Auto?
    Nein, aber ich lese (leer) die Anzeige.
    Anton und ich erhalten (recibir) die Anzeigen in der Werkstatt.
    Jetzt verstehe (entender) ich, warum ihr wenig arbeitet. Ihr lest (leer) oft Anzeigen.

    – Peter vende su coche. Escribe un anuncio.
    – ¿Ves el coche?
    – No, pero leo el anuncio.
    – Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
    – Ahora, entiendo por qué trabaís poco. Leéis anuncios a menudo.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 2 #747499
    Ellen1951
    Teilnehmer

    Aufgabe:
    hablar (reden)
    escuchar (hören)
    cenar (abendessen)
    tomar (nehmen)
    fumar (rauchen)
    robar (stehlen)
    Meine Lösungen:
    Estoy aprendiendo español y pronto voy a hablar mejor.
    Quiero hablar más con la gente español.
    Tengo que escuchar bien cuando la gente habla.
    Voy a tomar un taxí. Mientras manejo, tomo mi agua.
    No fumar aquí.
    Los ladrones vigilan tus movimientos, para poder entrar en la casa y robar.

    Aufgabe:
    Lernt (estudiar) ihr Spanisch?
    Ja, wir helfen (ayudar) euch und erklären (explicar) die Grammatik.
    Wir fragen (preguntar) und er antwortet (contestar).
    Lösung:
    – ¿Estudaís español?
    – Sí, le ayudamos y explicitamos la gramática
    – Preguntamos y contesta. –> hier bin ich mir nicht so sicher. Evtl. sollten die Pronomen betont sein (siehe nachstehend).
    – Nosotros reguntamos y él contesta ???

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746596
    Ellen1951
    Teilnehmer

    Wie heißt du und was bist du von Beruf?
    Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
    Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?
    Me llamo Ellen y soy autora.
    Mi amigo es alemán y en el momento está en Fuerteventura.
    No sé su coche.

    Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.
    Estoy en casa y los amigos estan en el jardín. ¿Dónde estás?
    Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
    Nuestro apartamento está en Munich. La ciudad es muy grande.

Ansicht von 18 Beiträgen – 1 bis 18 (von insgesamt 18)