Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
-Fintschy-Teilnehmer
@elle80 wrote:
kennt jemand einen spanisch chat der gut ist?
ausser spanisch-lehrbuch und terra.es….
ich würde mich wirklich sehr über jede info freuen…
wäre toll wenn es chats gibt,die in regionen aufgeteilt sind..such nämlich einen mallorca chat,indem ich leute von mallorca kennenlerne oder leute die nach malloorca gehen so wie ichalso danke im vorraus für jeden tip
ciao elleich würde dir empfehlen icq runterzuladen, da kannst du mit leuten aus aller welt reden und auch nach regionen suchen du gibst zb. mallorca an und dann werden die aufgelistet die dort wohnen..super praktisch und man erfahrt sehr viel …
-Fintschy-Teilnehmer@Vale wrote:
Hola!!! 😀
Hallo, meine Muttersprache ist Spanisch, und suche ich einen Partner oder Partnerin, um mein Deutsch zu verbessern, und gleichzeitig kannst du bei mir Spanisch lernen oder trainieren. Ich wohne in Hamburg (auch für chatten mit msn oder yahoo).
valenda2000@yahoo.com.
hasta pronto!
😉hey, würd mein spanisch auch gern aufbessern, du kannst mich bei msn dazufügen: fintschy@msn.com
lg
6. Februar 2006 um 11:24 Uhr als Antwort auf: unmittelbare Zukunft – kleiner Text – correcto?+ Vorschläge #723242-Fintschy-Teilnehmer@Benutzer0200 wrote:
Hallo, ¡Hola!
wollte fragen, ob ihr vielleicht diesen kleinen text verbessern könntet.
Es handelt sich ein Beispieltext von mir über die unmittelbare Zukunft…
Premiero voy a jugar al baloncesto con mis amigos el sábado por la mañana. Lluego voy a encontrar mis amigos y pensamos ( sollte hier >pensamosPienso< stehen) beber also en un bar por la tarde que se llama "Hola".
Entonces voy a ir al cine que es muy grande y pienso ir al discoteca por la noche que es muy interessante y dónde es mucha gente simpática.
El domingo pienso dormir mucho por la mañana. Entonces voy a ver la televisión y pienso a ver mi retransmisión favorita (geht das so zu Lieblingssendung im TV) por la tarde
A la fin voy a encontrar mis amigos y pienso acostarse a las diez de la noche.
—>
wollte noch fragen, ob jemand Vorschläge hat, was man sonst noch am Ende der Woche, Wochende, machen kann.
ansonsten vielen Dank
¡Muchas gracias!
Hey, also ich hab jetzt keine zeit, deinen text zu verbessern, aber was mir beim „drüberfliegen“ aufgefallen ist, dass dieser text wie eine lange fade wurst wirkt..verwende mehr verbindungswörter, um den text ein bisschen aufzupeppen und ihn professioneller wirken zu lassen…wie zb. (primero, segundo, entonces, púes, además, a saber…usw.)
was mir noch aufgefallen ist: ich treffe mich mit meinen freunden, hier solltest du besser schreiben : me encuentro con mis amigos….(encontrarSE —> rückbezüglich)-greez-
-Fintschy-Teilnehmer@Bianca wrote:
Hallo,
ich heiße Bianca und komme aus Berlin. Ich würde auch gern Spanisch lernen, bin aber noch eine totale Anfängerin…. 🙄
Ich würde mich freuen über Kontakt mit einer oder einem spanischen Muttersprachler/in mit viel Geduld für mich….. 😉
Hier meine Mailaddy: hecht5172@web.de
Liebe Grüße
Biancahey, hm..ich denke nicht, dass hier so viele leute gibt, die spanisch als zweite muttersprache gibt, aber wenn du willst , helfe ich dir gern weiter ich bin auch sehr geduldig… *g* 😀
und werde auch hoffentlich bald in spanisch erfolgreich maturieren +g+-Fintschy-Teilnehmer@AlFonsoBH wrote:
Ich wollte mal fragen ob es Leute gibt die Interesse haben sich regelmäßig im Internet zu treffen und spanisch zu sprechen!
Ich denke da an Programme wie Teamspeak… alles was man braucht ist ein Headset oder ein kleines Mikro (im Laden für 5EUR erhältlich) und viel Spass am spanisch sprechen!
Man könnte dann z.B. sich einmal die Woche freitags abends treffen und ’ne Stunde oder zwei sich auf Spanisch unterhalten!
Wenn genügend Leute Interesse haben, werde ich mich um den Teamspeak server kümmern etc.
hey, ich hab dich zugefügt, aba mich würde interessieren wann du immer online bist…..
Also, wer Lust hat meldet sich bei mir entweder über icq (332-963-363) oder email: alfonsobh@t-online.de
🙂
tengo muchas ganas de hacerlo
-Fintschy-Teilnehmer@Anonymous wrote:
🙂 HI!
Kann mir jemand sagen,was dieser Satz bedeutet?
Si quieres una amiga en quien confiar, aquí la tienes.
Danke!!!Wenn du eine Freundin willst, der du vertrauen kannst, dann hast du sie…
-Fintschy-Teilnehmer@melanie wrote:
Hallo! Wer kann mir ein paar nette Bezeichnungen für einen sehr guten Freund geben außer zum Beispiel cariño oderso? Was Lustiges! Es gibt doch auch osito de peluche als Kosewort, ne? Bitte die Antworten mit Übersetzungen. Vielen lieben Dank!
naja, „cariño“
> Schätzchen
und „la media de naranja—-> „bessere hälfte -
AutorBeiträge