Verfasste Forenbeiträge
Ansicht von 6 Beiträgen – 1 bis 6 (von insgesamt 6)
-
AutorBeiträge
-
Fragenmann
TeilnehmerMuchas Gracias!
Fragenmann
TeilnehmerOkay und vielen vielen Dank, super Forum^^
Fragenmann
TeilnehmerOh man, darauf wäre ich nie gekommen, vielen Dank 😉
Den Rest würde ich etwa so übersetzen:
Wenn du willst, dass ich weggehe, werfe mich raus oder höre auf zu sagen, was du willst – neuer Satz??? – Ich entschuldige mich nicht bei dir (?)
Fragenmann
Teilnehmeren suiza hablan alemán, francés y italiano (y una pequeña minoría habla retorromano, pero creo, que no es muy importante)
seguramente ya sabes^^
Fragenmann
TeilnehmerBeide Sätze bedeuten = „Heute habe ich Unterricht von 9 Uhr bis 1 Uhr.“
Es sind lediglich andere Präpositionen: desde/de für „von“ und hasta/a für „bis“.
Meiner Meinung nach ist die obere Variante korrekt und die untere eher nicht.Fragenmann
TeilnehmerDanke für die zeitige Antwort, hat mir geholfen
Fragenmann
-
AutorBeiträge
Ansicht von 6 Beiträgen – 1 bis 6 (von insgesamt 6)