Gilgalad

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 11 Beiträgen – 1 bis 11 (von insgesamt 11)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Latinoamérica también es canción… #764830
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Otra letra de Silvio con Aute:

    Titulo: Sin tu latido

    hay algunos que dicen
    que todos los caminos conducen a roma
    y es verdad porque el mio
    me lleva cada noche a algo que te nombra
    y le hablo y le suelto
    una sonrisa, una blasfemia y una derrota
    luego apago tus ojos
    y duermo con tu nombre besando…… mi boca
    ay amor mio
    que terriblemente absurdo es estar vivo
    sin el alma de tu cuerpo sin…. tu latido
    sin tu latido……………..

    el final de esta historia
    enésima autobiografía de un fracaso
    no te sirva de ejemplo
    hay quien afirma que el amor es un….. milagro
    que no hay mal que no cure
    pero tampoco bien que le dure…. 100 años
    eso casi lo salva
    lo malo son las noches que mojan….. mi mano
    ay amor mio
    que terriblemente absurdo es estar vivo
    sin el alma de tu cuerpo sin…. tu latido
    sin tu latido

    aunque todo ya es nada
    no se porque te escondes y huyes de….. mi encuentro
    por saber de tu vida
    no creo que burle ningun man…damiento
    tan terrible es el odio
    que ni te atreves a mostrarme tu…..desprecio
    pero no me hagas caso
    lo que me pasa es que este mundo no…. lo entiendo
    ay amor mio
    que terriblemente absurdo es estar vivo
    sin el alma de tu cuerpo… sin tu latido
    sin tu latido

    ay amor mio
    que terriblemente absurdo es estar vivo
    sin el alma de tu cuerpo… sin tu latido
    sin tu latido

    ay amor mio
    que terriblemente absurdo es estar vivo
    sin el alma de tu cuerpo… sin tu latido
    sin tu latido

    als Antwort auf: spanische gedichte #723712
    Gilgalad
    Teilnehmer

    EL DULCE SABOR DE UNA MUJER EXQUISITA

    Una mujer exquisita no es aquella que màs hombres tiene a sus
    pies, si no aquella que tiene uno solo que la hace realmente
    feliz.

    Una mujer hermosa no es la màs joven, ni la màs flaca, ni la que
    tiene el cutis màs terso o el cabello màs llamativo, es aquella
    que con tan solo una sonrisa y un buen consejo puede alegrarte la
    vida.

    Una mujer valiosa no es aquella que tiene màs tìtulos, ni màs
    cargos acadèmicos, es aquella que sacrifica su sueño por hacer
    felices a los demàs.

    Una mujer exquisita no es la màs ardiente, sino la que vibra al
    hacer el amor solamente con el hombre que ama.

    Una mujer interesante no es aquella que se siente halagada por ser
    admirada por su belleza y elegancia, es aquella mujer firme de
    caràcter que puede decir NO.

    Y un HOMBRE……..UN HOMBRE EXQUISITO es aquel que valora a una
    mujer asì.

    de Gabriel Garcìa Màrquez

    als Antwort auf: Musik … #723375
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Ein Lied das mir persönlich sehr gut gefällt ist „Mi caramelo“ von „La bersuit“ aus Argentinien.

    http://www.youtube.com/watch?v=FXL2P5QDyC8

    Für alle die den Text nicht durchs mithören verstehen hier nochmal zum mitlesen:

    que linda que estas, sos un caramelo
    te veo en el recreo y me vuelvo loco
    todas las cosas que me gustan tienen tu cara
    y espero los asaltos asi juego a la botellita con vos
    mi bomboncito.

    que excitante que estas tendrias que saberlo
    esa cola es la manzana mas buscada
    y esos senos el alimento de mi creacion
    quisiera arrancarte un dia y morirme en un telo con vos
    o quizas en un auto

    han pasado 5 años. asumiste las cosas
    hace tiempo que estoy buscando mi verdadero yo
    hay una especie de simbiosis lo dijo mi psicologa
    haria bien a la terapia alejarme un tiempo
    unos 70 años

    ¿como estas querida? tengo esposa e hijos
    de vez en cuando hablo con ella y hasta hago el amor
    no es que quiera molestarte pero me es imprescindible
    sentarme en un cafe y soñar con vos
    y tal vez amarnos

    ya ha pasado mi hora ¿quien robo mis años?
    cambio a toda esta familia por un segundo con vos
    si te veo ahora aunque termine en un hospicio
    tomo una botella y juego a la botellita con vos

    Quelle: http://www.lyrics007.com/Bersuit%20Vergarabat%20Lyrics/Mi%20Caramelo%20Lyrics.html

    als Antwort auf: imperfecto de subjuntivo #762261
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Gracias a los dos.

    Jorge, tenés razon. Es que nosotros los alemanes tampoco hablamos un aleman correcto. Usamos tambien frases que son muy comun pero no son gramaticalmente correctas. Cuando hablo aleman no me doy cuenta de estas cosas pero aprendiendo una lengua extranjera (en mi caso el castellano) estas cosas me llaman la atencion. La gramatica en los libros es una cosa y otra es el uso en la vida diaria.

    Tengo otra pregunta: Hablo como los argentinos porque aprendi hablar castellano en su pais pero en muchos libros espanoles y textos se usan una forma del pasado que no uso yo. Se llama el perfecto compuesto (por ejemplo: he visto, han llamado). Se que sos boliviano y que sos voseador pero no se si usas el pasado como los argentinos. En todos modos me podés ayudar entender el uso del perfecto compuesto en la Argentina? Hablan siempre en indefinido y imperfecto y casi nunca usan el perfecto compuesto pero tb existe alla. Espero que me puedas ayudar.

    als Antwort auf: Reggaeton #729310
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Ich mag auch ab und an mal Reggaeton. Z.B.:

    Nigga – Dime si te vas con el
    http://www.youtube.com/watch?v=5OikNME0bBU

    Qiro – Incomprendido
    http://www.youtube.com/watch?v=lCsP0i0TDzQ

    Makano – Te Amo
    http://www.youtube.com/watch?v=Z7LrtPhN99M

    La factoria – Si alguna vez (perdoname)
    http://www.youtube.com/watch?v=mORvwwaFwBU

    als Antwort auf: das in "normaler" Form oder das Südamerikanische Spanisch? #761471
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Also ich kann Cuya und Jorge nur zustimmen.

    Frag am einfach selber was Dir persönlich gefällt oder welches Land oder welche Region im spanischsprachigen Raum es dir am meisten angetan hat. Es wäre ja z.B. unsinnig wenn Du nun die ganze Zeit erlernen würdest so zu reden wie die Menschen in Madrid, wenn aber z.B. Chile dein Lieblingsland im spanischsprachigen Raum wäre. Wenn Du dich generell für alle Ländern und Regionen im spanischsprachigen Raum bzw. vor allem für ganz Südamerika interessierst, dann lerne das sogenannte „Español neutro“. Während meiner Zeit in Argentinien habe ich immer wieder erlebt, wie z.B. meine Ex-Freundin oder Freunde aus Argentinien irgendetwas im TV gesehen haben und dann zu mir sagten „Der Sprecher benutzt das Español neutro“.

    Ich persönlich habe 3 Jahre in der Schule Spanisch gelernt, aber mir hat von Anfang an nicht gefallen wie Spanier reden, also dieses lispeln beim C und beim S. Das ist für mich einfach schrecklich. Ich wollte immer so reden wie die Argentinier, obwohl das es sehr eigener und auffälliger Akzent ist. Argentinier reden einfach anders. Viele Menschen mögen es nicht, aber mir gefällt es. Ich kann gar nicht mehr anders als ständig „boludo“ zu sagen oder in nahezu jedem Satz ein „Che“ einzubauen. Genauso liebe ich vos zu sagen oder sos. Mit eres oder tu komme ich nicht mehr klar bzw. ich selber verwende es nicht. Ich liebe auch die argentinische Aussprache besonders die der Menschen aus Buenos Aires. Aber das sind einfach persönliche Vorlieben und hängen natürlich auch damit zusammen das ich 1 Jahr in Argentinien gelebt habe. Wäre ich z.B. nach Chile gegangen, dann würde ich heute wohl die Aussprache der Chilenen lieben.

    als Antwort auf: Hola, soy yo #759786
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Ay che! En Bolivia usan el vos? Desde cuando?

    Vivia en Salta en la casa de una boliviana que vive ahi desde un monton de anos. Casi 50 anos creo. Esa senora sigue hablando como una boliviana pero tambien usa palabras tipicas del Norte argentino o sea de Salta. Pero todavia dice „ti“ o „eres“ y nunca dice „vos“ o „sos“. Lo que te llama la atencion es la pronunciacion de los argentinos no? A ver como hablas o pronuncias las palabras.

    Asi que estoy ansioso por escuchar un boliviano que usa el „vos“.

    Sos de Santa Cruz? Este parte me falta conocer pero un dia vuelvo a Bolivia para viajar por todos partes del pais. Bolivia me encanta y para mi es el pais mas puro de America Latina. Una pena que conozco a Tarija pero nada mas. Ahi en Bolivia la influencia indigena esta fuerte todavia y me gustaria conocer mas de este hermoso pais.

    als Antwort auf: Spanischklasse Anfänger [beendet] #759758
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Also ich würde auch gerne teilnehmen. Ich weiß zwar nicht genau in welchen Kurs in gehöre, aber ich versuchs dann einfach mal in diesem Kurs, da er ja leichter ist.

    Ach ja, nach 12 Monaten in Argentinien habe ich natürlich auch die Eigenheiten der spanischen Sprache so übernommen, wie sie in Argentinien verwendet wird. Das möchte ich auch gerne so weiterführen, aber das sollte ja kein Problem sein.

    Bueno. Nos vemos entonces.

    als Antwort auf: Europäischer Fußball im argentinischen TV #729767
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Gracias Romina für die Antwort und den Tip mit dem anderen Forum. 😀

    als Antwort auf: Hilfe bei einer Übersetzung #729648
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Ich danke euch beiden für die schnellen Antworten.

    als Antwort auf: Lektion 1 und 2 #729497
    Gilgalad
    Teilnehmer

    Danke für die Korrekturen Romina. 😀

Ansicht von 11 Beiträgen – 1 bis 11 (von insgesamt 11)