Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
IsiBisiTeilnehmer
aber muss es bei mir (frauen) nicht auch „estoy aburrida“ heißen?
IsiBisiTeilnehmeralso nur übersetzen? bin selbst anfänger…würde aber sagen:
si tu quiere podemos hacerlo= wenn du willst, können wir das machen
yo necesito tenerte aqui conmigo= ich brauche dich hier bei mirbin mir aber nicht ganz sicher. ergibt das denn sinn in deinem zusammenhang?
saludos 🙂
IsiBisiTeilnehmerHey Babara,
ich hatte Spanisch leider nie in der Schule, bringe es mir aber seit einem Monat selbst bei. Wenn du Lehrerin werden möchtest hast du vielleicht Lust bei mir anzufangen 😉 Dir wäre das aber bestimmt keine Hilfe, weil ich eben totaler Anfänger bin. Wenn du trotzdem Lust hast, dann melde dich einfach bei icq
240395546
Würde mich freuen 🙂
Bis dann, Isi
IsiBisiTeilnehmerjetzt nur der satz oder das ganze lied?!
der satz heißt jedenfalls: “ Ich habe ein schwarzes Hemd“ oder, weil es ja bestimmt ist „Ich habe das schwrze Hemd“IsiBisiTeilnehmeranhand des englischen würde ich jetzt sagen:
„Ich fühlte mich Dir angezogen“ oder „Ich fühlte mich von Dir angezogen“ kann das?
IsiBisiTeilnehmerdanke =)
aber er kommt dort leider nicht vor
IsiBisiTeilnehmergute frage! aber bei mir ist es etwas anders.
ich habe nämlich auch nur einen namen und hätte gerne eine adresse dazu, aber nicht direkt in spanien, sondern auf gran canaria…kennt da jemand ne möglichkeit an die adresse zu kommen?IsiBisiTeilnehmerwie funktioniert das denn hier mit der korrektur?
IsiBisiTeilnehmergeht mir auch so 🙂
das einzige problem ist, dass ich in der schule kein spanisch gelernt habe und mir das jetzt mühevoll slesbt beibringe…..IsiBisiTeilnehmerHola Nuria!
Ich heiße Isabell, bin 19 Jahre alt und komme aus Viersen. Seit 2 Wochen lerne Spanisch, weil ich total begeistert bin von der Sprache! Da ich noch nicht so gut bin, könnten wir ja die erste Zeit auf Deutsch schreiben, dann lernst du deutsch und später schreibe ich dann Spanisch, damit ich auch etwas lerne.
Ich würde mich total über eine mail von dir freuen!!! =)
isabell_wasser[at]web.deSaludos,
IsiIsiBisiTeilnehmer6. Reacciona
a. – Me encantan los animales
– a mí no.b. – Me gusta mucho viajar
– …c. – No me gusta el vino
– …d. – No me gusta nada la cerveza.
– …e. – Me encanta ir a la playa.
– …b. A mí también.
c. A mí tampoco.
d. A mí sí.
e. A mí también.IsiBisiTeilnehmer5. Escribe frases como el ejemplo
ejemplo: María/gustar nada/el fútbol
A María no le gusta nada el fútbol.– Mis padres/gustar mucho/los animales
– Nosotros/encantar/comer fuera
– ¿Vosotros/gustar/tomar el sol?
– Usted/no gustar nada/cenar tarde.A mis padres les gusta mucho los animales.
A nosotros nos encanta comer fuera.
¿ A vosotros os gusta tomar el sol?
A usted no le gusta nada cenar tarde.IsiBisiTeilnehmerAufgabe 3 verstehe ich irgendwie nicht…soll ich da jetzt irgendwas erfindne, was Frauen usw. gefällt?
4. Ordena las palabras para formar frases:
a. la gusta española mucho me comida
Me gusta mucho la comida española.
b. ¿cocinar Carmen gusta te?
c. los gustan os A vosotros italianos restaurantes
d. leer A mucho Natalia le gusta
e. ¡la David mí no casa A de nada gusta!
f. al A mucho los alemanes gusta les extranjero viajarb. ¿Carmen te gusta cocinar?
c. A os gustan los restaurantes italianos.
d. A le gusta mucho leer.
e. ¡A mí no gusta nada la casa de David!
f. A los alemanes les gusta mucho viajar al extranjero.IsiBisiTeilnehmer2. Traduce el siguiente texto
A mí me gusta el fútbol ¿y a ti?
A mí me gusta mucho ir al cine y me encantan las películas de Pedro Almodóvar ¿y a ti?
A mí también pero no me gusta ver la televisión, el cine es más interesante.
A mí tampoco me gusta la tele, me gustan los ordenadores
A mí hermana también le gustan los ordenadores pero a mí me gustan más los libros.1. Ich mag Fußball. Und Du?
2. Ich gehe gerne ins Kino und erfreue mich an den Vorführungen von Pedro Almodóvan. Und Du?
3. Mir auch, aber mir gefällt Fernsehen gucken nicht, im Kino ist es interessanter.
4. Ich mag fernsehen auch nicht, ich mag Computer.
5. Meine Schwester mag die Computer auch, aber mir gefallen Bücher besser.IsiBisiTeilnehmer1. Escribe un texto sobre los gustos de un amigo o familiar. (30 palabras)
A mí amiga gusta muchísimo de cocina, pero a ella no le gusta fregar. Le gusta también jugar el bádminton y tocar la guitarra. Además a ella gusta leer los libors histórico.
IsiBisiTeilnehmer1. Cuando viajo en avión me duele mucho la cabeza.
2. A mi profesora de español le gusta mucho la Navidad.
3. A nosotros nos interesa mucho la cultura hispánica.
4. Si leo durante mucho tiempo a veces me duelen los ojos.
5. Me encanta ver la televisión.
6. Me gustan mucho las revistas de actualidad.
7. Me apasiona la música flamenca.
8. No me gusta nada la paella española.
9. No me gustan los verbos irregulares en español.
10. Me gusta mucho jugar al ajedrez.1. A mi también.
2. A mi profesora también.
3. A mi no.
4. A mi no.
5. A mi me da igual.
6. A mi no.
7. A mi no.
8. A mi tampoco.
9. A mi tampoco.
10. A mi no.IsiBisiTeilnehmerhm, ist mir auch aufgefallen…..bei den anderen lektionen gibt es gar keine mehr….vllt sind die einfach noch nicht soweit?!
2. August 2007 um 11:33 Uhr als Antwort auf: Spanisch Muttersprachler sucht tandem Deutsch Spanisch Köln #730047IsiBisiTeilnehmerHola!
yo me llamo Isabell, pero no soy de köln.
Soy una novata de la lengua espan~ol!
Quizás tienes ganas de estudiar conmigo. Por e-mail.
Te ayudo en aleman y tú me ayudas en espan~ol?Ich hoffe du verstehst, was ich dir sagen will 😛
Meine mail ist: isabell_wasser[at]web.de
Wenn du Lust hast, dann melde dichliebe grüße,
IsiIsiBisiTeilnehmerHola Svenja!
Ich habe vor ein paar Tagen erst angefangen Spanisch zu lernen und würde gerne über e-mails ein bisschen praktisch lernen!
Wenn du interesse hast, schreib mir doch eine erste mail:
isabell_wasser-at-web.de -
AutorBeiträge