Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
Jorge58Teilnehmer
@baufred wrote:
@Jorge58 wrote:
…les comunico que a ser posible nos gustaria la misma habitacion que ocupamos el ano(tilde)pasado, nos gusto mucho.
Fragen: Was ist das Unterstrichene für eine Form?
Warum wird „nos gusto mucho“ noch mal wiederholt?
Genaue Übersetzung?Übersetzung:
… ich teile ihnen mit, dass, sollte es möglich sein, uns das Zimmer, das wir letztes Jahr bewohnten, sehr gefallen würde, es gefiel uns (seinerzeit) sehr …
> „a“ > modale Präposition „ser posible“ > perífrasis verbal > möglich sein …@Jorge58 wrote:
…deseamos una habitacion que no este en la planta baja ni que de(Akzent) a la estacion…
Fragen: Was ist das Unterstrichene für eine Form? Auch Subjunktiv wie „este“, eventuell von „dar“?
Wie ist dann die genaue Übersetzung (im Zusammenhang mit „ni“?> dé > subjuntivo von dar > meint in diesem Fall „zeigen“ bzw. „sich befinden“ … ist Umgangssprache 💡
… und no …. ni > meint: weder … noch
> genau übersetzt: … wir wünschen ein Zimmer, dass sich weder im Erdgeschoß, noch auf der Seite zum Bahnhof befindet …@Jorge58 wrote:
…dandole gracias de antemano les saluda...
Fragen: Was ist das Untersrichene für eine Form?
… es grüßt sie …. > indicativo > 3a pers.sing. 💡
Saludos — baufred —
Hallo baufred!
Nochmals vielen Dank für die Antwort.Könnte man bei der 2. Frage auch schreiben:
…deseamos una habitacion que no este en la planta baja y no a la estacion ? oder
en la planta baja y no en direccion a la estacion?und bei der 3. Frage bin ich etwas irritiert:
…dandole gracias de antemano les saluda…
-das angehängte „le“ ist doch Personalpronomen 3.Person Einzahl Dativ — wörtlich: „Ihnen gebend“ und meint doch wohl eine Person oder?
– das „les“ noch antemano ist aber doch Personalpronomen 3. Person Plural Akkusativ und meint dann doch mehrere Personen ?
Irgendwie meine ich, das widerspricht sich?– Könnte man auch sagen: „dandoles“ (Dativ,Plural) oder ist das Blödsinn?
Danke im Voraus, Jorge58
Jorge58TeilnehmerHallo baufred,
Danke für die Mühe!!
Vielen Dank! 😀
-
AutorBeiträge