Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
Knirps6Teilnehmer
Hi Uli,
Danke für die Übersetzung 🙂
okay ich versuch es… ist halt nicht so einfach 😉 so ohne Spanischkenntnisse 🙄
Hab es mal bei dem Spruch versucht aber denk da sind paar Fehler drin oder?…..
una columna se derrumba,un amor se acaba,pero la verdadera amistad,solo la muerte la separa
eine Spalte zusammen, eine Liebe endet, sondern wahre Freundschaft aber der Tod trenntGruß Knirps
Knirps6Teilnehmerhallo LaGoRiffa 🙂
1000 Dank für die Übersetzung 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂
Gruß Knirps6
Knirps6TeilnehmerDANKESCHÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖN 😀 😀 😀 😀 😀 😀 😀 😀
Knirps6Teilnehmerokay ich danke dir!!!!!!!!!!!!!! 🙂
Könntest mir bitte noch sagen was
Du kennst mich doch mit langen Haaren….
Heißt????
Knirps6TeilnehmerHallo 🙂
Bräuchte mal dringend eine Übersetzung!!!!! 🙄
was heißt auf Spanisch….
Urlaub hat sich verschoben. Hab jetzt erst ab den 5.11 Urlaub. Sind zu wenig Leute und ich konnte mal wieder nicht nein sagen.
Vielen Dank fürs übersetzen 🙂
Gruß
Knirps6TeilnehmerHauptsache ist, ihr könnt euch überhaupt verständigen 😀
Vielleicht kannst mir nochmal helfen. Sie hat mir gestern bei MSN Nachrichten geschickt und es auf deutsch versucht…. 🙂
Jetzt soll ich ihr sagen ob alles richtig war….Wie war das Konzert? ……………..(wie heißt der Satz auf Spanisch?)
Das andere lass ich mal weg…. ist zu kompliziert zu schreiben 😆
Im deutschen gibt es ja Kuss, Küsschen, Bussi…. Gibt es im Spanischen auch verschiedene Schreibweisen?
Danke 🙂
Knirps6TeilnehmerHi cuja!
Gracias für die schnelle Übersetzung. 🙂
In der gleichen Situation auch gewesen? 😉
Übersetzung vom Spanischen ins Deutsche geht ja grad noch so aber SÄTZE vom Deutschen ins Spanische ist gleich Null 😥
-
AutorBeiträge