Max089

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Übersetzung für Tattoo #768168
    Max089
    Teilnehmer

    Hallo nochmal. Habe nun am 4.9. meinen Termin. Design steht. Google gefragt und genug leute. Es wäre aber wirklich nicht schlecht wenn ein Muttersprachler nochmal kurz sagen könnte ob „Hombre Malo“ und „Hombre Bueno“ so klargehen. Bei ner Tättoowierung ist mehr als genug bestätigung immer gut. Entschuldigung, wenn ich nerve. Gruß

    als Antwort auf: Übersetzung für Tattoo #768164
    Max089
    Teilnehmer

    Sry fürs pushen. Kann ich also davon ausgehen das „hombre malo/ bueno“ so ok ist?

    gruß

    als Antwort auf: Übersetzung für Tattoo #768167
    Max089
    Teilnehmer

    Ich danke dir.

    Könnte man es denn eigentlich anders formulieren? Klingt eigentlich sehr logisch vom übersetzen und liest sich auch gut.

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)