Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
nathalia0215
Teilnehmer@tanaya wrote:
Guten Morgen,
ich würde mich sehr freuen, wenn jemand die Zeit und die Güte hätte mir die zwei folgende Sätze ins Spanische zu übersetzen:
Ich würde gerne morgen Nachmittag mit dir sprechen. Hättest du Zeit für mich?
Ich bedanke mich schon im Voraus für die Hilfe.
Grüße
anderer Vorschlag:
me alegraria que hablaramos mañana, tienes tiempo?
nathalia0215
Teilnehmer@silalita wrote:
ich waere sehr dankbar fuer die uebersetzungen!!!
KENNST DU MICH NOCH? [/color]
DEINE FRAU LIEBT DICH NICHT MEHR tu mujer ya no te amaICH HABE GEHOERT IHR HABT EUCH VERSOEHNT? escuche, que se perdonaron
WER IMMER NUR AUF ANDERE HOERT,WIRD NIE GLUECKLICH SEIN!
DU BIST EINFACH EIN DICKKOPF,DIR KANN MAN NICHT MEHR HELFEN ! tu eres un tonto, a ti nadie tu puede ayudar
ICH HABE EINE NEUIKEIT UEBER DEINE FRAU!
te tengo noticias sobre tu mujer
-
AutorBeiträge