Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
nervenkitzel
TeilnehmerHallo an Alle!
Ich habe eine neue Geschichte begonnen. Habe sie aber in den Übersetzungsthread gestellt 😳
Ihr dürft also loslegen.
nervenkitzel
TeilnehmerHola:
Mercedes Sosa „La Negra“ hat im Oktober einige Konzerte in Deutschland gegeben.
Wer von Euch war dabei und kann uns darüber etwas erzählen?
In diesem Sinne, wünsche ich Euch allen eine schöne Woche.
nervenkitzel
TeilnehmerAquí mi segundo intento:
6 _En___ la consulta del médico hay muchos enfermos
7 __Para____ prevenir la gripe, _en___ invierno nos vacunamos
8 ___A___ las siete de la mañana tengo que estar _en____ la estación
9 El tren pasará __por__ la estación __a__ las 7,30 de la mañana.
10 _Por__ tres años,él no pasó _a__ casanervenkitzel
TeilnehmerAquí mi intento:
1.- __Para_____ ir _a___poco tiempo de Zaragoza __a__ Barcelona ¿ Cúal, es el mejor medio __para_____ viajar?.
2.- _En___ verano tomanos el sol
3 _En_ __el_(*)verano le tenemos miedo __por___ el calor (*) ojo es contración gramatical=preposición+artículo
4 _Para____ no pasar frío__en__ invierno utilizamos la manta
5 El perro está__en___ la puerta,preparado __para___ salir _por__ la calle❓ ❓
Upps! Da war ich wohl zu langsam. . .
nervenkitzel
Teilnehmer@Helga wrote:
Hallo,einenguten Tag zusammen!
@ Helga para mí es una satisfacción preparar los ejercicios. Ich mache euch keine Mühe. Besser: Ihr macht mir keine Mühe. 💡
@ Nervenkitzel sagt ¿ Cómo podemos ayudarte?. El hacer los ejercicios y solicitar más ejercicios, es la mejor ayuda. Wann machen wir die Übungen und erbitten(solicitar) mehr Übungen. Das ist eine sehr gute Hilfe.
Die Übungen zu machen und mehr zu verlangen, ist die beste Hilfenervenkitzel
TeilnehmerDa ich halbfertige Sachen nicht mag, habe ich mir schnell ein mögliches Ende ausgedacht:
In diesem Moment erwachte ich aus meinen Träumen, ging in den Laden, kaufte meine Malutensilien und fuhr mit dem Zug wieder heim. Daheim angekommen, begann ich sofort zu malen, was ich auf meiner Reise und in meinen Träumen erlebt hatte.
Meine Bilder wurden sehr beliebt und ich war endlich ein Jemand. . .nervenkitzel
TeilnehmerHola Miguel:
Bienvenido al foro!
Du findest hier „in diesem lockeren Haufen“ bestimmt etwas was dich interessiert.
Also, viel Spaß dabei!
nervenkitzel
Teilnehmer@aha38 wrote:
Also, ich schaue auch jeden Tag ins Forum, aber habe nicht immer die Zeit und die Lust an den Geschichten mitzuschreiben. Wenn man dann nur ab und zu mal versucht mitzumachen, denke ich oft auch, dass das diejenigen, die regelmäßig schreiben stört.
Eine neue Geschichte wäre schön.
LG
AndreaHola Andrea:
Also ich kann natürlich nicht für die Anderen schreiben, aber ich kann mir nicht vorstellen, daß es hier jemanden stört, wenn ein Anderer ab und an mal mitschreibt. Die Mischung macht doch die Sache interessant. 😆
Ja, eine neue Geschichte wäre schön. Hat jemand einen Vorschlag für den Anfang?
lG
Nervenkitzelnervenkitzel
Teilnehmerla nevada – der Schneefall
nervenkitzel
TeilnehmerBugs Bunny va a la confesión para confesar su pena.
Bugs Bunny ging zur Beichte, um seinen Kummer zu beichten.el orgullo (der Stolz) y el disfraz (Kostüm, Verkleidung)
nervenkitzel
TeilnehmerHola Aragon:
Las preposiciones a/en son una bonita idea.
Gracias por tu mucho esfuerzo!Cómo podemos ayudarte?
Ha dejado de llover pero es un día triste y gris. 👿
nervenkitzel
TeilnehmerAquí mi ultimo intento:
21 ¿__Por __ _qué_____ es difícil el idioma alemán ?
22 _Porque______ las declinaciones son difíciles y ________ las palabras son muy largas23 ¿_Por___ _qué___ hay crisis en el mundo?
24 ___Porque______ los políticos no sufren con la crisis
25 Y __porqué_______ no los despedimos !!Os deseo un feliz domingo.
Aquí esta llovienda. 🙁
Muchos saludos de Nervenkitzelnervenkitzel
TeilnehmerOk. Ihr habt Recht und ich bin ganz eurer Meinung. Es ist viel zu lang und verworren geworden und für 3 Sätze haben wir einen Monat gebraucht. Da verliert man die Lust und den Überblick. 👿
nervenkitzel
TeilnehmerDa sich niemand opfert, versuche ich mich an Reas Satz. Aber bitte nicht lachen. 😳
El hombre estiré sin ojear su brazo, para impedirme al abandono de la tienda, con su vistazo a la mujer
mayor.Ich spürte die Spannung, die zwischen uns allen lag. . .
nervenkitzel
Teilnehmerel esquiador – der Skifahrer
nervenkitzel
Teilnehmer@Helga wrote:
@ Hallo Nervenkitzel, danke das du mir diesen tollen Satz überlassen hast.
Ich habe ganz schön geknobelt, ob er richtig ist, weiß der Geier? ❓
Auch dir wünsche ich einen schönen Tag!
Liebe Grüße Helga
Ich schicke dir meine Adresse, dann kannst du mir auch einen Blumenstrauß schicken! 😆 😆 😆So und nun gehe ich in´s Gospelkonzert, bist später!!!
?Cómo se dice en español: das weiß der Geier? 😀
Gospelkonzert klingt gut. Da wäre ich jetzt auch gerne. 😐
Ich wünsche Dir ein schönes, entspanntes Wochenende
nervenkitzel
Teilnehmer@Aragon wrote:
Hallo Helga
Buenos días, en 15 minutos haré las correcciones de Nervenkitzel y tuyas
Guten Tag, ich mache (um fünfzehn Mitunen) in 15 Minuten die Korrektur von Nervenkitzel und dir.Bis bald
AragonSólo una falta pequeña (una faltacita).
nervenkitzel
Teilnehmerel arroz – der Reis
nervenkitzel
Teilnehmerla guía – die Führerin
nervenkitzel
TeilnehmerEn la fábrica nueva trabajan sólo pocos obreros pera hay muchas máquinas.
In der neuen Fabrik arbeiten nur wenige arbeiter, aber es gibt viele Maschinen.el verdulero (der Gemüsehändler) y el pepino (die Gurke)
-
AutorBeiträge