Rea

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 20 Beiträgen – 761 bis 780 (von insgesamt 2,187)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Kuddelmuddel-eine 4. kleine Geschichte? #751184
    Rea
    Teilnehmer

    Hi kein Problem, es lag nicht an Deinem Satz, ich war abwesend und Helga bestimmt mit Ihrer Abreíse beschäftigt. Leider konnten wir sonst keinen erwärmen, obwohl es eigentlich doch auch übt und zwar in beiden Richtungen, Naja, ich ích war am Wochenende mit meinem Schatz unterwegs und werde mich bald an den Satz machen.

    buenas noches
    Rea

    als Antwort auf: Cada loco con su tema [E]->[D] #752430
    Rea
    Teilnehmer

    @uli wrote:

    gar nicht so einfach 😕

    ich habe es einfach substantiviert (was in der deutschen Sprache geläufiger ist im Gegensazt zu Spanien) 🙂

    vllt. hat jemand einen anderen Vorschlag.? 🙄

    Prefiero querer a poder,
    palpar a pisar,
    ganar a perder,
    besar a reñir,
    bailar a desfilar
    y disfrutar a medir.

    ich ziehe die Liebe der Macht vor
    und das Berühren dem Treten
    das Gewinnen dem Verlieren
    das Küssen dem Streit
    der Tanz dem Marschieren
    und den Genuss dem Abschätzen / Ermessen

    finde ich gut gelöst, aber ich würde statt den 😆 Tanz – das Tanzen für Genuß das Genießen nehmen, bleibt dann in der Wortgruppe
    und für Abschätzen würde ich Maßhalten nehmen. – vielleicht sogar das Schlemmen und Maßhalten als Gegensätze?

    Gruß Rea

    als Antwort auf: hablamos español – para todos (los que quieran participar) #741859
    Rea
    Teilnehmer

    Querida Helga:

    también te deseo muchos anécdotas y especialmente que tu conocerás a gente interesantes.

    Saludos
    Rea

    als Antwort auf: Cada loco con su tema [E]->[D] #752427
    Rea
    Teilnehmer

    ich hatte nur gedacht, dass die Wortwiederholung als stilistisches Mittel gedacht ist und im nächsten Absatz wird es m.E. schwer das prefiero mit lieber machen oder haben zu übersetzen, denn es ist doch ein kleiner Unterschied, aber ich bin gespannt, wie es überetzt wird.

    Gruß Rea

    als Antwort auf: La ciudad de las bestias E -D #752391
    Rea
    Teilnehmer

    gracias Aragon por tu corrección.

    Saludos Rea

    als Antwort auf: Buchstabensalat #734925
    Rea
    Teilnehmer

    el espárrago -der Spargel

    und das könnte den Salat vervollständigen
    y ese podría completar la ensalada

    el o.o.C.i.e.l.n.b.l

    als Antwort auf: Cada loco con su tema [E]->[D] #752424
    Rea
    Teilnehmer

    gerner ? 😆
    Uli Du denkst schon spanisch…

    Ich bevorzuge Wege gegenüber Grenzen
    und einen Schmetterling gegenüber…

    könnte man auch sagen, oder?

    Saludos Rea

    als Antwort auf: La ciudad de las bestias E -D #752389
    Rea
    Teilnehmer

    ¡Hola Aragon!

    Ha pensado que ya tu estas en nuestro grupo.

    Una cariñosa bienvenida también de mi parte.

    Rea

    als Antwort auf: Kuddelmuddel-eine 4. kleine Geschichte? #751180
    Rea
    Teilnehmer

    espero que te alegras por tu viaje (y no por no leer nosotros textos durante estas semanas 😉 )

    Saludos Rea

    als Antwort auf: Sätze bilden per Vok #743305
    Rea
    Teilnehmer

    und die Grammatik war richtig, oder warst Du da wieder nett zu mir ❓

    Gruß Rea

    als Antwort auf: Cada loco con su tema [E]->[D] #752421
    Rea
    Teilnehmer

    Hi cuya, nein die wörtliche Überwetzung ergibt im Deutschen keinen Sinn und Dein Vorschlag ist viiiiiel besser.
    Etwas weiter weg ist vielleicht und jeder geht seine eigenen Wege?

    tja und wenn etwas atemberaubend ist, dann gefällt es einem wirklich sehr 😆

    Saludos Rea

    als Antwort auf: Cada loco con su tema [E]->[D] #752419
    Rea
    Teilnehmer

    Danke cuya, ich hatte privar auch als Bringen gefunden und es gibt ja die Wendung, das bringt mir was oder das gibt mir was und da habe ich gedacht, sie geben mir was im Sinne von Eindrücken und Inspirationen,
    ganz so weit weg von gefallen ist das ja nicht, oder?

    Gruß Rea

    als Antwort auf: La ciudad de las bestias E -D #752383
    Rea
    Teilnehmer

    Hi Aragon

    pienso que esta pregunta es muy interesante porque tienen que pregutar aqui es conditional? o subjunctivo?

    si no tendríamos cuya!

    Ella te puede contestar.

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #736475
    Rea
    Teilnehmer

    la yacija – die Lagerstatt

    als Antwort auf: assoziationskette #725811
    Rea
    Teilnehmer

    el miedo

    die Furcht

    als Antwort auf: Sätze bilden per Vok #743303
    Rea
    Teilnehmer

    Ayer había dejado mis gafas y por lo tanto no podía hallar el timbre de mis conocidos.

    el olvido (das Vergessen) y la suavidad (die Anschmiegsamkeit, Sanftheit)

    als Antwort auf: los números #732161
    Rea
    Teilnehmer

    seiscientos y cincuenta- sechshundertfünfzig 650

    als Antwort auf: Spanische Berühmtheiten #734035
    Rea
    Teilnehmer

    hmmm es könnte vor der Küste Panamas liegen, aber lt. Wiki ist man sich nicht sicher ob es wirklich die Vizcaína ist.

    Weißt Du mehr? Irrt hier Wiki?

    Gruß Rea

    als Antwort auf: Buchstabensalat #734919
    Rea
    Teilnehmer

    Es aquí.

    la i.i.b.n.d.a.E.

    ¡Pásalo bien!

    als Antwort auf: Kuddelmuddel-eine 4. kleine Geschichte? #751178
    Rea
    Teilnehmer

    Nun muss ich aber meine Malutensilien kaufen, sonst wird das Bild nie fertig und ich will doch ein Jemand werden.

    Y bien, tengo que comprar mis utensilios para pintar, si no el cuadro no dará abrasto nunca y quiero será un alguien.

    Aber der Laden hat immernoch zu, was ist da los?

    jetzt sind wir schon dreie 😆

    @ Helga, wielange werden wir auf Dich verzichten müssen?

    saludos
    Rea

Ansicht von 20 Beiträgen – 761 bis 780 (von insgesamt 2,187)