Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
RominaTeilnehmer
Hola Jan, bienvenido al foro
– Me llamo Jan y soy científico.
– Mi amigo Ricardo está en el trabajo y (él) es español.
– Su auto es un Renault y es de Francia. _ Es negro.– Estoy en la casa y los amigos están en el jardín. ¿Dónde estás?
– Estamos en el hotel porque somos camareros.
El hotel es muy bonito y cómodo.
– El apartamento _ _ está en Múnich. La ciudad es muy grande.❗ entweder ‚El apartamento‘ oder ‚Nuestro apartamento‘
Saludos!
RominaRominaTeilnehmerHallo,
ich würde sagen:
„Me alegraría que funcione“
auch möglich:
(dein Satz) „Me alegraría si funcionara (o funcionase)“
Saludos,
RominaRominaTeilnehmerHola, bienvenida!
Me llamo Judith y momentáneamente (yo) no tengo trabajo excepto mis dos hijos. Mi amigo Paco está en Alicante. Es español, de Sevilla. Su_ coche es un antiguo Ford escort kombi. El color es rojo.
Estoy en el casa y los amigos están en el jardín. ¿Dónde estás? Nosotros estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bello (besser: bonito) y confortable. Nuestra casa está en Munich. La ciudad es muy grande.
Saludos!
RominaRominaTeilnehmerHallo,
mein Vorschlag:Mi hermana y yo corremos rápido pero nuestra madre corre lento.
¿Por qué os escondéis?
Papá y madre (El padre y la madre / Los padres) abren la puerta.
Como _ el calamar (besser: Como calamares) y sabe bien.
Después bebo una caña de vino tinto.
Yo y mi familia (besser: Mi familia y yo) vivimos en Alemania.❗ Mi madre es lenta / Ella corre lento
❗ ‚El papá y la mamá‘ o ‚El padre y la madre‘ o ‚Los padres‘Peter vende su _ automóvil. Escribe un anuncio.
¿Ves el automóvil? No, pero (yo) leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
Ahora aprendo por qué trabajáis poco.
Leéis frecuentemente los anuncios.Saludos,
RominaRominaTeilnehmerCorro por la calle. ¿Por qué escondes los libros nuevos? Abre la puerta. Comemos las fru_tas. ¿Bebéis vino tinto? Viven en una ciudad grande.
Peter vende su coche. Escribe un anuncio. ¿Ves el coche? No, pero leo el anuncio. Anton y yo recibimos los anuncios en el taller. Ahora aprendo por qué trabajáis poco. Leéis anuncios con frecuencia.
Saludos,
RominaRominaTeilnehmerHola Zarah,
Yo me llamo Zarah. Yo soy estudiante.
Niko está en la casa y él es de Lübeck. Su coche es de Alemania. El coche es azul y bonito.
Yo estoy en la casa y los amigos están en el jardín. ¿Dónde estás tú?
Nosotros estamos en el hotel porque (nosotros) somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es muy grande.Saludos!
RominaRominaTeilnehmer– Wie heißt du und was bist du von Beruf?
Me llamo Sabrina y soy estudiante.– Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
Christoph el mio amigo está en este momento a Polonia porchè es polaco.
➡ Mi amigo Christoph en este momento está en Polonia porque es polaco.– Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?
El coche es de Francia y es negro.– Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
Estoy dentro de la casa y los amigos están en el jardín. ¿Dónde estás?– Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
Estamos en el hotel porque somos _ camareros.– Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.
_ Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es muy grande.Saludos,
RominaRominaTeilnehmerHallo Chris
Hablo _ mucho, pero mi hermana habla mucho más.
Escucho _ (la) música, pero con frecuencia escucho (el) rock.
Mi familia y yo cenamos siempre juntos.
Mi madre toma_ una manzana.
Yo no fumo, porque (yo) aborrezco fumar y (yo) no robo tampoco.¿Estudiáis español?
Sí, os ayudamos y explicamos la gramática.
Preguntamos y él contesta.❗
auch – también
auch nicht – tampocoSaludos,
RominaRominaTeilnehmerHola Chris, bienvenido!
1.
Soy (besser: Me llamo) Chris y soy alumno.
Mi amigo está en la casa y es de Alemania (es alemán).
Él no tiene automóvil.2.
Estoy en la casa y los amigos (die Freunde) están en el jardín. ¿Dónde estás?
Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy
bonito y cómodo. Nuestro apartamento está en Munich. La ciudad es muy grande.Él es de Francia -> él es francés
Él es de Alemania -> él es alemán
Él es de Brasil -> él es brasileroSaludos!
RominaRominaTeilnehmerHola July,
La familia prepara la cena_. Pepe y Pablo hablan por la dià. (todo el día?)
La madre escucha un sonido en la cocina. Va a la cocina (auch: Va hacia la cocina) y ve al ( a+el ) gato que roba la carne. Ella toma un cigarrillo y fuma, porque (ella) está muy asustada.¿Estudiáis español?
Sí, nosotros os ayudamos (a vosotros) y explicamos la gramática.
Preguntamos y él contesta.Frage: ¿Por qué …?
Antwort: Porque …Saludos,
RominaRominaTeilnehmerDe nada July!
Saludos,
RominaOtros dos:
están en el jardín. ¿Dónde estás?
RominaTeilnehmerHallo,
„Le das el libro a la profesora“.
oder
„Le das el libro“
wenn du ‚a la profesora‘ schon gennant hast ( zB:
Estamos en la escuela. Allí está la profesora. Le das el libro).Aber das Pronomen kann nicht weggelassen werden.
Beispiel Imperativ:
Camina con cuidado!.
aber
Dale el libro (a la profesora)!. ❗Saludos,
RominaRominaTeilnehmer1. A mí también me duele un poco la cabeza.
2. A mí también me gusta mucho la Navidad.
3. A mí no me interesa tanto la cultura hispánica.
4. A mí también a veces me duelen los ojos.
5. A mí me da igual ver la televisión o no.
6. A mí no me gustan las revistas de actualidad.
7. A mí también me apasiona la música flamenca.
8. A mí tampoco me gusta nada la paella española.
9. A mí tampoco me gustan los verbos irregulares.
10. A mí no me gusta jugar al ajedrez.mi libro
el libro es mío ❗
a mí ❗Ich mag Fussball, und du?
Ich gehe gerne ins Kino und mir gefallen die Filme von Pedro Almodóvar, und dir?
Mir auch, aber ich sehe nicht gerne fern, das Kino ist interessanter.
Mir gefaellt fernsehen auch nicht, ich mag Computer.
Meine Schwester mag auch Computer, aber ich mag lieber ???(das konnte ich nicht lesen) -ich auch nicht.A las mujeres les gusta salir por la noche.
A los hombres les gusta más ver la tele.
A los políticos les gusta ser importantes.
A los abuelos les gusta hacer la comida para toda la familia.
A los niños les gusta el helado.
A los profesores de español les gustan los alumnos que aprenden mucho.
A los padres les gustan los niños que hacen todo que quieren sus padres.
A los estudiantes de español les gustan los profesores amables.
A un amigo le gusta salir conmigo.b. ¿Carmen, te gusta cocinar?
c. A vosotros os gustan los restaurantes italianos.
d. A Natalia le gusta mucho leer.
e. A mí no me gusta _ nada la casa de David.
f. A los alemanes les gusta mucho viajar al extranjero.A mis padres les gustan mucho los animales.
A nosotros nos encanta comer fuera.
¿A vosotros os gusta tomar _ sol?
A Usted no le gusta _ nada cenar tarde.b. a mí también me gusta mucho viajar.
c. a mí tampoco _ me gusta el vino.
d. a mí sí me gusta mucho la cerveza.
e. a mí también me encanta ir a la playa.Saludos,
RominaRominaTeilnehmerHola,
Me llamo Jule y soy secretaria.
Mi amigo Pedro está en México, él es de Alemania.
El coche de Pedro es de Italia. (El coche) es azul, muy grande y tiene veinticinco años.Estoy en la casa, los amigos éstan en el jardín. ¿Dónde éstas?
Estamos en el hotel, porque somos ca_mareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestro piso está en Munich. La ciudad es muy grande.Saludos,
RominaRominaTeilnehmerHola,
Me llamo María y soy estudiante.
Petro está en Madrid. Es de Bogotá.
Su coche es de Francia (oder Su coche es francés). Es verde.Estoy en casa y los amigos están en el jardín.
¿Dónde estás?
Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel
es muy bonito y cómodo.
Nuestro piso está en Munich. La ciudad es muy grande.Saludos,
RominaRominaTeilnehmerHola Manu
Ja,
Jugamos al ( a + el ) fútbol.
oder
Jugamos fútbol.
beide sind richtig.
Saludos!
RominaRominaTeilnehmerHallo,
Hablo con mi jefe para obtener unos días de
vacaciones.
Mi hermano escucha la radio todo el día.
En el hotel cenamos en un gran bufete.
¿Cómo tomas el café?
Ya fumo muchos años. -> Fumo hace muchos años oder Hace muchos años que fumo.
En la playa me roban mi reloj.¿Estudiáis epañol?
Sí, os ayudamos y explicamos la gramática.
Preguntamos y él contesta.Saludos,
RominaRominaTeilnehmerHallo,
Como _ verdura y _ carne. Viajamos a Madrid. Vivo en Frankfurt y trabajo fuera de la ciudad. Dices que (tú) estás cansado. Leo un libro pero no (por) mucho tiempo. Estoy durmiendo.
Übersetze folgenden Text auf Spanisch:
– Ich gebe dir das Buch des Lehrers. Der spricht gerade und du legst das Buch auf den Tisch. Du gibst das Buch an die Lehrerin. Danach spielen wir Fußball.
– Sie warten gerade. Es ist sehr heiß (hace calor) und sie schwitzen im Augenblick. Nun kommt der Bus nach Barcelona und alle steigen ein.Te doy el libro del profesor. Está hablando y tú pones el libro en (oder sobre la) mesa. Le das el libro a la profesora. Luego jugamos (al = a+el ) fútbol.
Están esperando. _ Hace mucho calor y están transpirando. Ahora (oder Ya) viene el autobús a Barcelona y todos suben.Saludos,
Romina2. April 2007 um 15:28 Uhr als Antwort auf: Kann mir jemand bei der Korrektur Lektion 1 helfen?? #729060RominaTeilnehmerHola Anaxandra,
mi corrección:
Me llamo Anaxandra. Soy estudiante.
Julia está en la universidad. Es de Passau.
No tiene un coche.Estoy en la casa y los amigos están en el jardín. Dondé estás tú?
Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es bonito y cómodo.
Nuestro piso está en München. La ciudad es muy grande.No tiene coche / No tiene ningún coche / Sie hat kein Auto
No tiene un coche / Sie hat nicht nur ein. Sie hat mehr.
Saludos y bienvenida al foro!
RominaRominaTeilnehmerHallo,
le = ihm / ihr
Akkusative (wen?):
Ich sehe ihn / Ich sehe sie.
Yo le oder lo veo / Yo la veo.Dativ (wem?)
Ich gebe ihm ein Buch / Ich gebe ihr ein Buch.
Yo le doy un libro. ❗Dativ nimmt IMMER „le“ (fem. und mask.)
Saludos,
Ro -
AutorBeiträge