Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
sol-andaluzTeilnehmer
hi,
ich finde eure idee klingt gut, =)
hab jetzt seit fast 5 jahren spanisch in der schule gehabt, und liebe diese sprache und fahr auch oft runter, leider gibt es in meiner stadt nur wenige (bzw. ich kenne keine) die spanisch sprechen…
lg, sol-andaluzsol-andaluzTeilnehmeraaaalso
ich denke das bedeutet so viel wie verdammter scheißkerl oder so, weil hijo de puta heißt hurensohn und parió in zusammengesetzten ausdrücken auch so was in der art
also auf jeden fall etwas negatives…—sol-andaluzTeilnehmeralso ich fang mal mit der übersetzung an aber ob ich bis zum endedurchhalte weiß ich noch nicht =)
Wer sind die Intelligentesten: die Männer oder die Frauen, und warum?
Es kommt drauf an. Die Frauen ragen in den einen Sachen hervor und die Männer in anderen.
Wenn du dich auf die logische Intelligenz ( die von den typischen Inteligenztests) beziehst, sind beide praktisch gleich gestellt.
In der Wirklichkeit besitzen beide die gleiche Intelligenz, andererseits, die Frauen die in einer feindseeligen Umwelt leben (machistische Gesellschaft) sahen sich begrenzter im Nutzen ihrer Fähigkeiten vernünftig zu handeln, und dennoch sobald sich die Gelegenheit ergab sich darüber zu stellen haben sie gezeigt genauso oder noch mehr intelligent zu sein wie die Männer.Theoretisch wiegt das männliche Gehirn mehr als das weibliche, aber seien wir realistisch, die Frauen sind kälter, also klarer wenn sie handeln müssen,
usw.ok,vielleicht kannst du ja damit was anfangen, — im prinzip geht es in diesem text nur um die gegenüberstellung von mann und frau, in bezug auf die intelligenz und ihre fähigketen, aktivitäten =)
sol-andaluzTeilnehmergracias, 😉
sol-andaluzTeilnehmeralso ich hab franz und englisch lk, weil es spanisch bei uns nur als gk gibt, leider =( … und ich kenn kaum eine schule wo man nicht zwei sprachen als lks haben darf ❗
sol-andaluzTeilnehmerEl verano pasado pasé una semana en España , mejor dicho en Mallorca.
–> gut !
Los primeros días nadé en el mar disfrutando el sol y el mar ( geht das gerundio hier???)
–> besser wäre, […] en el mar, disfruté el sol y el mar
Cenamos en el hotel y siempre era a la discoteca.
Siempre hacía buen tiempo
sin embargo llovió a cántaros en un día.so, … =)
sol-andaluzTeilnehmeralso, ich hab eben mir deinen text durchgelesen und das klingt doch ziemlich richtig und gut, … vermutlich antworte ich jetzt eh zu spät, aber dennoch, deine „gäste-instruktion“ ist gelungen bis af kleine akzent-zeichen fehler, … hast du wahrscheinlich vergessen 😉 naja, …
machs gut 😀 -
AutorBeiträge