sol del sur

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 8 Beiträgen – 1 bis 8 (von insgesamt 8)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746775
    sol del sur
    Teilnehmer

    @mf152

    Kurze Frage zum Verständniss:
    Warum heißt es estoy en casa (also ohne Artikel la), aber estoy en el jardín (mit Artikel el) Ist doch vom Prinzip her beides gleich. Den Fehler haben scheinbar mehrere hier gemacht, eine kurze Erklärung wäre also toll 🙂 Danke 🙂

    Vergleichen kann man es mit:
    en casa > zu Hause
    en la casa > im Haus (drinnen)
    Also kann man sich die passende Variante raus suchen. Richtig ist beides.

    als Antwort auf: Is das richtich ? #729205
    sol del sur
    Teilnehmer

    Ich denke, wenn es um die Toilette geht fragt man: “ dónde está el servicio?“.

    als Antwort auf: Spanisch Neuling und ein paar Fragen #728839
    sol del sur
    Teilnehmer

    @sabrina1985 wrote:

    Hallo,

    Also, zur

    1.Aufgabe: Rechnen Sie!

    1. 75+13=88: setenta y cinco más trece son ochenta y ocho

    2. 64+15=79: sesenta y cuatro más quince son setenta y nueve

    3. 56+41=97: cincuenta seis más cuarenta y uno son noventa y siete

    4. 126-16=100: ciento veintiseis menos dieciseis son ciento diez

    5. 287-117=170: doscientos ochenta y siete menos ciento diecisiete son ciento setenta

    6. 548-314=234: quinientos cuarenta y ocho menos trescientos catorce son doscientos treinta y cuatro.

    2. Aufgabe: 2 Sätze zusammenfügen, also immer eine Frage und eine Antwort!

    1. De quién es este pasaporte? – Es tuyo.

    2. De qué es el helado? – Es de fresa.

    3. Quiere Ud. cafe solo? – No, quiero un cortado.

    4. Quién trae el vino? – El camarero lo trae.

    5. Qué descan los turistas? – Desean cerveza y una ración de calamares.

    6. Qué hora es? – Es ya mediodia.

    7. Qué hay en la mesa? – Hay cigarillos y cerillas.

    8. Qué prefiere Ud.: boquerones en vinagre o gambas al ajillo? – Prefiero gambas al ajillo.

    9. Es el vino para Ud.? – Si, es para mi.

    10. Por qué prefiere Ud. agua mineral? – Porque tengo sed.

    3. Aufgabe: Ira(werden) y tener(haben)

    Hier habe ich allerdings Schwierigkeiten mit den Verbformen von ira!!!
    Mit Sicherheit ist „ ir a “ gemeint.

    1. (Vosotros) teneis sed. Vais a beber una Coca-Cola.

    2. (Yo) tengo hambre. Voy a comer bocadillos.

    3. Los chicos tienen dinero. Van a tomar helados.

    4. Ustedes tienen un apartamento en Espana. Van a vivir allí.

    5. Mi hijo ira (tiene?) más de 18 años. Va a acampar en Marbella.

    6. (Nostros) tenemos pasaporte. Vamos a dejarlo en la recepción.

    7. Los senores tienen cigarillos. Van a fumar.

    8. Ud. tiene un libro de espanol. Ahora va a aprender.

    Sabrina, du solltest besser auf die Akzente und Tilde achten.
    Ano = After
    Año = Jahr
    mas = Gehöft, aber, jedoch
    más = mehr, plus…..

    Nur ein gut gemeinter Tip und keine Kritik! 😀

    als Antwort auf: Wörterbuch – Computer #729032
    sol del sur
    Teilnehmer

    Hallo Anja,

    Ich habe mir vor vielen Jahren den Franklin Englisch-Deutsch gekauft und ihn mit dem spanischen Sprachmodul ergänzt. Ich finde ihn sehr gut und arbeite auch heute noch gerne damit, weil er auch alle Verben konjugiert.

    Sicher gibt es noch andere, die billiger sind, aber dazu kann ich nichts sagen.

    (Verweis nicht mehr funktionsfähig)

    als Antwort auf: Wer kann mir dies bitte übersetzen?? #729030
    sol del sur
    Teilnehmer

    Arbeitest Du nicht mehr bei „Klamotte“? Sehen wir uns im Oktober? Wie geht es Dir sonst?

    Mein Vorschlag:

    ¿No trabajas más con „Klamotte“? ¿Nos verémos en octubre? Por lo demás, ¿cómo estás?

    als Antwort auf: Wochentagsabkürzungen? #729033
    sol del sur
    Teilnehmer

    Hallo,

    hier sind die Abkürzungen:
    Lun.
    Mar.
    Mié.
    Jue.
    Vie.
    Sáb.
    Dom

    Muchos saludos

    als Antwort auf: Kleine Übersetzung #729020
    sol del sur
    Teilnehmer

    Hallo,

    mein Vorschlag:

    Ich würde gerne morgen Nachmittag mit dir sprechen. Hättest du Zeit für mich?

    Me gustaría hablarte mañana por la tarde. ¿Tendrás tiempo?

    LG

    als Antwort auf: Wichtig Klausur!! Objektpronomen! #728982
    sol del sur
    Teilnehmer

    Hallo,

    richtig is „le“!

    Du kannst es auf dieser Seite nachlesen:

    http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Rektionsverben/4.htm

    LG

Ansicht von 8 Beiträgen – 1 bis 8 (von insgesamt 8)