Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
tadeoTeilnehmer
el comisario – der Kommisar
tadeoTeilnehmerSí, has adivinado la palabra alemana correctamente.
Creo que la traducción española es „el ingenio“.Pues…te toca a tí 😉
tadeoTeilnehmerla documentación = Dokumentation
¿Alguien sabe como se dice „Dokusoap“?
tadeoTeilnehmerEvidentemente, la gente prefieren quitar la nieve para los coches a quitarla para los peatones.
los regalos = Geschenke
de (todo) corazón = von (ganzem) HerzentadeoTeilnehmerAh, lo siento…
La palabra que se busca trata con tener algo en la cabeza 🙂tadeoTeilnehmerel barrio de (las?) drogas = Drogenviertel
weiß jemand, wie das richtig heißt?
tadeoTeilnehmerPor eso he escrito „Los rateros que siempre roban los abarrotes“
En el carneval es normal que la gente visten antifaces.
nevar = schneien
Navidad blanca = weiße WeihnachtentadeoTeilnehmerel egIinno
der acEefhiillmnrstutadeoTeilnehmerder Zusammenhalt
el compañerismo? 🙂tadeoTeilnehmeracuchillar a alguien = jemanden erstechen
tadeoTeilnehmerPues…¿no depones tus abarrotes en un bolso después de ir de compras, gisela? 😉
Tener una corona de Adviento con cuatros candelas es una costumbre muy extendida en Alemania.
bailar = tanzen
la discoteca = DiskothektadeoTeilnehmerla pompa de jabón = Seifenblase
tadeoTeilnehmerLos rateros que siempre roban los abarrotes aumentan…
…de pesococinar = kochen
la labor = Mühe/Arbeit14. November 2010 um 22:27 Uhr als Antwort auf: hablamos español – para todos (los que quieran participar) #742548tadeoTeilnehmerGracias, chicos y chicas. Es muy caro =)
@Tao wrote:
Entonces puedes disfrutar del land maravilloso „Hessen“. Cuidado con el Äppelwoi!
Haha, sí, de hecho. Ya he probado el Äppelwoi. No está mal para nada 😉
tadeoTeilnehmerla euforia = Euphorie
tadeoTeilnehmerEstar en casa tiene la ventaja de pasar lo acogedor, como salir tiene la ventaja de experimentar diversidad.
estar despierto = wach sein
levantarse temprano/madrugar = früh aufstehen31. Oktober 2010 um 14:07 Uhr als Antwort auf: hablamos español – para todos (los que quieran participar) #742543tadeoTeilnehmerHey,
acabo de notar que mi última contribución al foro fue hace más que un mes. Verdaderamente espero que no he perdido demasiado práctica…
Bueno…quisiera contaros que ha pasado desde entonces… 🙂Mi ciclo de estudios preve al menos un semestre práctico. Por lo tanto había buscado una pasantía en una empresa que desarrolla juegos de ordenador. (Al principio había buscado una pasantía en un estudio fotográfico, pero ese es una historia diferente.) Viajaba mucho a diestro y siniesto en Alemania por entrevistas de trabajo. Últimamente tuve tres opciones: Dos empresas en Hamburgo y una en Francfort del Meno. Al principio pensaba que la decisión llegaré a ser difícil, pero lo decidí muy presto, de hecho.
Hasta ahora no me duele nada. Me gusta mucho la ciudad de Francfort y el ambiente es muy grato al trabajo. Además no tengo la impresión que yo soy un practicante molestando al ciclo de trabajo pero uno quien puede contribuir (lo que me alegra 🙂 ).Hace algunos días recibí un acceso a internet por fin y intento pasear por el foro más frecuentemente.
Saludos cordiales,
espero que estáis super-bien,
TadeotadeoTeilnehmerla mutación = Mutation
tadeoTeilnehmer@gisela wrote:
Sí, tienes razón, pero se dice;sus estupideces 😉
¿Segura? He creido que „Dummheit“ no se puede expresar en la mayoría en este caso.
Dentro de poco deberemos cambiar la hora, lo que es estupendo como recuperemos la hora que perdimos en la primavera.
ordenar algo = etw. aufräumen
eficiente = effizienttadeoTeilnehmerel arma = Waffe
-
AutorBeiträge