Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
tadeo
TeilnehmerHmm…hab ich nicht ganz verstanden.
@uli wrote:
ich sage z.B.
ich ging gestern ins Kino, ich fuhr letzte Woche nach Hamburg……Müsste dir der Zusammenhang zwischen deutschem Perfekt und spanischem Indefinido nicht noch suspekter als mir vorkommen? Du verwendest ja hier Präteritum für zwei Sätze, die im Spanischen eindeutig im Indefinido stehen würden, und nicht Perfekt.
tadeo
Teilnehmerdie Verflechtung
el EntrelazamientoTe ocurres algunas palabras a ti… 😉
tadeo
TeilnehmerSi se lo puede compartir con amigos, la diversión se duplica.
deseo por viajar = Fernweh
llevar a alguien a algo = jemanden zu etwas hinführentadeo
Teilnehmerel amor = die Liebe
tadeo
TeilnehmerIch könnte mir vorstellen, dass das an unserem alltäglichen Sprachgebrauch liegt.
Das Präteritum ist außerhalb der Schriftsprache eine recht ausgestorbene Zeit. Kaum jemand sagt: „Ich ging gestern ins Kino“, die meisten haben sich an „Ich bin gestern ins Kino gegangen“ gewöhnt.
Bei „sein“ scheint das Präteritum hartnäckiger zu sein: „Ich war gestern im Kino“ ist auch im Sprachgebrauch völlig normal und womöglich außnahmsweise sogar eingebürgerter als: „Ich bin gestern im Kino gewesen“.Aber vielleicht lieg ich damit auch total falsch. Was Schriftsprache angeht, wäre mir ein Perfekt für Indefinido jedenfalls auch suspekt.
tadeo
Teilnehmerla libertad = Freiheit
tadeo
TeilnehmerPor suerte últimamente no he tenido sabañones.
un foro = Forum
la(s) posibilidad(es) = Möglichkeit(en)tadeo
TeilnehmerSí, me he referido a „Abkürzung“. Mi Langenscheidt dice que es correcto…
tadeo
TeilnehmerAlles Gute, Gisela!
Genieß deinen Tag und lass dich schön feiern!tadeo
Teilnehmerla ➡ Aabceiinórv
die ➡ Abgknruüztadeo
TeilnehmerUna duscha? 😉
Odio a levantarme muy temprano.
la quemadura = Sonnenbrand
doler = schmerzentadeo
Teilnehmerel despido = der Abschied
tadeo
Teilnehmerun donjuán = Schürzenjäger/Herzensbrecher
tadeo
TeilnehmerEspero verdaderamente que el invierno no retorne antes de que la primavera empezó conveniente.
el deporte = Sport
refrescarse = sich erfrischentadeo
Teilnehmeralso ich hab jetzt mal
die Veranschlagung
el Presupuestorausgefunden. Aber da das laut leo nicht direkt zusammen gehört, bin ich mir nicht sicher.
tadeo
Teilnehmerwieder richtig =)
tadeo
Teilnehmerel orgullo = Stolz
tadeo
TeilnehmerSi el hielo del Polo Ártico se licua, no solamente partes de la isla Mallorca estarán inundadas.
la lluvia = Regen
escuchar = hörentadeo
TeilnehmerNo comprendo una palabra… 😮
tadeo
Teilnehmerla copa = Pokal
-
AutorBeiträge