uli

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 20 Beiträgen – 641 bis 660 (von insgesamt 5,900)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Alphabetische Wortkette #755246
    uli
    Teilnehmer

    medio kilo

    halbes Kilo – Pfund – 500 Gramm …..

    als Antwort auf: assoziationskette #727464
    uli
    Teilnehmer

    octógono

    achteckig

    😆

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #738032
    uli
    Teilnehmer

    ola

    Welle

    als Antwort auf: los números #733453
    uli
    Teilnehmer

    mil novecientos veintiseis

    1926

    eintausendneunhundertsechsundzwanzig

    als Antwort auf: Stadt, Land, Fluss …… #763585
    uli
    Teilnehmer

    Stadt (Ciudad)– Land (País) – Fluss (Río) – Name (Nombre) – Pflanze (Planta) – Beruf (profesión) -Tier (animal)

    Nuremberg

    als Antwort auf: Ich stelle mir vor… Yo me presento #772491
    uli
    Teilnehmer

    Hola Gerardo,

    bienvenido al foro 😀

    als Antwort auf: Übersetzung eilt #772485
    uli
    Teilnehmer

    @Baxx wrote:

    Hallo Uli, „show“ ist maskulin im Spanischen!

    http://lema.rae.es/drae/?val=show

    Vielen lieben Dank , baxx 😉

    als Antwort auf: Sätze Korrektur #772486
    uli
    Teilnehmer

    hier mein Korrekturvorschlag:

    1) ich weiß nichts über diese Region
    No sé nada de esta región

    2) Ich bin/komme aus Hamburg

    Soy / vengo de Hamburgo

    3) Die Nationalmannschaft repräsentiert die Liebe der Kolumbianer zu ihrem Land

    La selección nacional representa el amor de los colombianos a su país

    4) Ich kenne die Sängerin Shakira gut

    conozco bien a la cantante Shakira

    5) Wir sprechen über die kolumbianische Musik
    (Estamos hablando) hablamos sobre la música colombiana

    6) Ich träume von einer Reise nach Kolumbien

    Sueño con un viaje a Colombia

    7) Ich beziehe mich auf die Probleme der Straßenkinder

    Me refiero a los problemas de los niños de la calle

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 5 und 6 #748571
    uli
    Teilnehmer

    @phillo wrote:

    Eine Frage zu Übung 1 in Lektion 5:

    Ihr arbeitet am Montag. wird mit Estáis trabajando el lunes. übersetzt.

    Wieso? Ich dachte, das Gerundium ist tatsächlich nur für Dinge, die sich im Augenblick abspielen.

    Grüße

    @gisela wrote:

    Hallo Philo,
    ich würde auch eher *Trabajáis el lunes* sagen, da das Gerundium ausdrücken soll, was ich derzeitig mache. Ich habe auch gelernt, dass man das Gerundium nicht einsetzt wenn man gerade im Zug sitzt, und sagt: “ estoy viajando“ . Das wurde bei uns als Fehler gesehen!

    ich schließe mich Giselas Meinung an.

    Sollte es irgendwelche Ausnahmeregelungen geben, bitte melden, Danke!!

    als Antwort auf: Spanisch online #770513
    uli
    Teilnehmer

    @rollido wrote:

    Hallo Admins, hier ist Reklame zum Löschen..

    wo denn???? 🙄

    als Antwort auf: Buchstabensalat #735662
    uli
    Teilnehmer

    el eclipse lunar

    die Mondfinsternis

    das ➡ h i R r ü e

    el ➡ v H e o u – t o R v e l u e
    (dos palabras)

    als Antwort auf: Stadt, Land, Fluss …… #763583
    uli
    Teilnehmer

    Stadt (Ciudad)- Land (País) – Fluss (Río) – Name (Nombre) – Pflanze (Planta) – Beruf (profesión) -Tier (animal)

    el maquinista – Maschinist

    als Antwort auf: los números #733451
    uli
    Teilnehmer

    mil novecientos veinticuatro

    1924

    eintausendneunhundertvierundzwanzig

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #738030
    uli
    Teilnehmer

    eliseo

    Elysium

    als Antwort auf: assoziationskette #727462
    uli
    Teilnehmer

    😀
    jetzt dürfen wir keine Eckenanzahl auslassen 😆

    pentagonal

    fünfeckig

    als Antwort auf: Alphabetische Wortkette #755244
    uli
    Teilnehmer

    el ídolo

    das Idol

    als Antwort auf: Sätze bilden per Vok #744483
    uli
    Teilnehmer

    pronto empieza la época de otoño y las primeras aves migratorias ya se han reunido para marchase hacia al sur, dice un periódico.

    araña – Spinne

    albergarse – sich einquartieren

    als Antwort auf: Bescheinigung der Schule #772477
    uli
    Teilnehmer

    @cuya wrote:

    vllt. meldet sich noch ein Muttersprachler dazu.

    Vielleicht sollte der Spanisch Lehrer den Job übernehmen :mrgreen: 😆


    @Uli
    : dein Vorschlag geht i.O.

    cuya

    graciaaaaas…….. 😉

    vielleicht gibt es gar keinen Spanischlehrer/in , wer weiß…. :mrgreen:

    als Antwort auf: Stadt, Land, Fluss …… #763581
    uli
    Teilnehmer

    Stadt (Ciudad)- Land (País) – Fluss (Río) – Name (Nombre) – Pflanze (Planta) – Beruf (profesión) -Tier (animal)

    Miguel

    Michael

    als Antwort auf: los números #733449
    uli
    Teilnehmer

    mil novecientos veintidos

    1922

    eintausendneunhundertzweiundzwanzig

Ansicht von 20 Beiträgen – 641 bis 660 (von insgesamt 5,900)