uli

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 20 Beiträgen – 1,021 bis 1,040 (von insgesamt 5,900)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Buchstabensalat #735618
    uli
    Teilnehmer

    @gisela wrote:

    quizás?

    el fiambre
    die Wurstwaren

    sííí – lo has adivinado 😀

    als Antwort auf: Sätze bilden per Vok #744446
    uli
    Teilnehmer

    con este tiempo hay que vestirse de abrigo cuando se va de paseo sino uno se muere de frío…

    muñeco de nieve – Schneemann

    zanahoria – Karotte

    als Antwort auf: Stadt, Land, Fluss …… #763531
    uli
    Teilnehmer

    Stadt (Ciudad)– Land (País) – Fluss (Río) – Name (Nombre) – Pflanze (Planta) – Beruf (profesión) -Tier (Animal)

    Ginebra

    neiiiin – nicht der Gin, sondern die Stadt Genf in der Schwyz…

    als Antwort auf: Alphabetische Wortkette #755192
    uli
    Teilnehmer

    minar

    unterhöhlen

    als Antwort auf: Tag/Día Monat/Mes Jahreszeiten/Temporadas #769141
    uli
    Teilnehmer

    @gisela wrote:

    …..

    😮 Ich dachte die nächste Jahreszeit wäre zu nennen, und nicht die dem Monat zugehörige.

    ehrlich gesagt, weiß ich auch nicht mehr, wie wir es angefangen haben – bin zu faul zum Nachschauen… 😳

    jueves – Donnerstag
    marzo – März
    invierno / primavera – Winter / Frühling

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #737977
    uli
    Teilnehmer

    la risa

    das Lachen

    @gisela wrote:

    😆 😆 😆 mein Lieblingswort, welches ich nieeee ausprechen können werde. 😆 😆

    ….ich auch nicht, da ist HNO eben einfacher 😆 :mrgreen:

    als Antwort auf: los números #733398
    uli
    Teilnehmer

    mil ochocientos setenta y seis
    1876
    eintausendachthundertsechsundsiebzig

    als Antwort auf: assoziationskette #727418
    uli
    Teilnehmer

    el sanitario

    der Sanitäter

    als Antwort auf: Hola :) #770686
    uli
    Teilnehmer

    @Holly_G. wrote:

    Ich wollte mich auch einmal kurz vorstellen, bin neu hier!
    Leider ist mein Spanisch noch nicht gut genug, um alles zu schreiben, was ich gerne sagen möchte. Ich habe erst vor wenigen Wochen angefangen zu lernen.
    Deshalb nur ganz kurz:

    Me nombre es Holly y yo soy 25 anos.
    Vivo en Aleman, en Selva Negra.
    Yo prometido y tengamos una hija.
    Yo aprendo espanol en universidad popular y a casa.

    So, ich hoffe da waren jetzt nicht so viele Fehler drin 😉
    Bis bald!

    LG, Holly

    Hallo Holly,

    willkommen im Forum 😀

    schön, dass du Spanisch lernen möchtest, wenn du Fragen hast, kannst du sie gerne hier im Fortum stellen, sicher findet sich jemnd, der diese beantwortet.

    hier eine kleine Korrektur deines Textes:

    Mi nombre es Holly y yo tengo 25 años.
    Vivo en Alemania, en la Selva Negra.
    Yo estoy comprometida y queremos tener una hija.
    Meinst du: ich bin verlobt und wir möchten eine Tochter ???
    oder: ich bin verheiratet und wir haben eine Tochter?
    Das wäre dann: estoy casada y tenemos una hija

    Yo aprendo español en la universidad popular y en casa.

    als Antwort auf: Als das Kind Kind war #770932
    uli
    Teilnehmer

    @gisela wrote:

    Hallo Reelaj,

    ich vermisse deinen Versuch einer Übersetzung. 😉

    den vermisse ich eigentlich auch, aber irgendwie hat es mich gereitzt, es zu versuchen, …….. so als Übung :mrgreen:
    also hier mein Vorschlag:

    Als das Kind Kind war,
    ging es mit hängenden Armen,
    wollte der Bach sei ein Fluß,
    der Fluß sei ein Strom,
    und diese Pfütze das Meer.

    Cuando el niño era niño
    caminaba con los brazos colgando
    quería que el riachuelo sea un río
    el río sea un raudal
    y este charco el mar

    Als das Kind Kind war,
    wußte es nicht, daß es Kind war,
    alles war ihm beseelt,
    und alle Seelen waren eins.

    Cuando el niño era niño
    no sabía que era niño
    todo le era espiritualizado
    y le parecía que todas las almas eran una

    Als das Kind Kind war,
    hatte es von nichts eine Meinung,
    hatte keine Gewohnheit,
    saß oft im Schneidersitz,
    lief aus dem Stand,
    hatte einen Wirbel im Haar
    und machte kein Gesicht beim fotografieren.

    Cuando el niño era niño
    no tenía opinión de nada
    no tenía ningun hábito
    estaba sentado a lo indio a menudo
    se echaba a correr de repente
    tenía un remolino en el pelo
    y no hacía caras cuando lo fotografiaban

    als Antwort auf: Übersetzungshilfe gebraucht #770916
    uli
    Teilnehmer

    Hallo,

    rein gefühlsmäßig tendiere ich zu:

    La suerte es algo que no se debería dejar escapar, cuando se ha encontrado.

    als Antwort auf: Akzente und I-Striche #770925
    uli
    Teilnehmer

    Hallo,

    hier ein paar Regeln, wie so oft, gibt es natürlich Ausnahmen:

    Wenn spanische Wörter auf Konsonanten enden, liegt die Betonung auf der letzten Silbe (palabra aguda)
    Beispiel:
    color
    verdad
    Ausnahme: sie bekommen einen Tilde, wenn sie auf n , s enden:
    compás
    balón

    und wenn sie mit Vokal enden:
    café
    colibrí
    sofá


    Wenn Wörter auf Vokal, n oder s enden, liegt die Betonung auf der vorletzten Silbe. (palabra llana)
    Beispiel:
    casa
    llaman
    turistas

    Ausnahme:
    sie bekommen einen Tilde, wenn sie nicht auf s, n, oder Vokal enden
    Beispiel:
    bil
    cil
    ndem
    piz
    árbol


    die Wörter, die auf der drittletzten Silbe (palabra esdrújula) oder viertletzten Silbe (sobreestrújula) betont werden, kriegen immer einen Tilde.
    Beispiel:
    político
    cnica
    pecula
    cántaro
    metelo
    llévesemelo

    EDIT:
    ich hoffe, dies ist eine einigermaßen verständliche Erklärung 🙄
    wenn nicht, dann bitte nachfragen…

    als Antwort auf: Spanisch im Abitur #770881
    uli
    Teilnehmer

    @bachiller wrote:

    @uli

    kannst du spezielle Vokabeltrainer empfehlen bzw. wie sieht es mit Kinderserien aus, welche du empfehlen kannst? Für die deutsche Sprache wären das ja so Sachen wie etwa „Es war einmal der Mensch“, „Es war einmal das Leben“, „Sendung mit der Maus“, etc.

    Grammatik üben

    Kennst du dazu Seiten, wo man direkt im Internet üben könnte?

    spezielle Seiten kenne ich jetzt nicht, dazu muss man googeln…

    zum Beispiel:

    im folgenden Link hast du verschiedene podcast-Themen zum mitlesen und zuhören, die Sprecherin spricht deutlich
    http://www.spanisch-live.de/category/podcast/spanisch-onlinetraining/

    hier ein Link von Maná
    mit Text zum mitlesen, rechts dazu das Video anhören
    http://lyricstranslate.com/de/MANA-Ana-lyrics.html

    als Antwort auf: Stadt, Land, Fluss …… #763527
    uli
    Teilnehmer

    Stadt (Ciudad)- Land (País) – Fluss (Río) – Name (Nombre) – Pflanze (Planta) – Beruf (profesión) -Tier (Animal)

    Fernando

    als Antwort auf: Buchstabensalat #735616
    uli
    Teilnehmer

    die Rückkehr

    el regreso

    😀

    es ➡ m i F a e r b

    de ➡ e n w r a t r s u W

    als Antwort auf: Alphabetische Wortkette #755188
    uli
    Teilnehmer

    instituto

    Institut, Gymnasium …

    als Antwort auf: Tag/Día Monat/Mes Jahreszeiten/Temporadas #769137
    uli
    Teilnehmer

    domingo – Sonntag
    noviembre – November
    otoño / Herbst

    November ist doch noch Herbst, oder? :mrgreen:

    als Antwort auf: Verrückt von Worten #737973
    uli
    Teilnehmer

    otorrinolaringólogo

    HNO – Arzt

    als Antwort auf: los números #733394
    uli
    Teilnehmer

    mil ochocientos setenta y dos

    1872

    eintausendachthundertzweiundsiebzig

    als Antwort auf: assoziationskette #727414
    uli
    Teilnehmer

    avería con el coche

    Autopanne

Ansicht von 20 Beiträgen – 1,021 bis 1,040 (von insgesamt 5,900)