Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
ursula
Teilnehmerund die Antwort wäre: Yo me llamo ………
ursula
Teilnehmerel libro – das Buch
ursula
TeilnehmerDie Jahreszahl stimmt nicht. Muss doch 1492 heißen, nicht wahr?
Ursula
ursula
TeilnehmerWas meint ihr zu pendejo. Ist laut Wörterbuch die Übersetzung für
Besserwisser.
Ansonsten kenn ich auch nur sabelotodo für Klugscheisser. Aber muss
ja nicht immer die Wort für Wort Übersetzung sein.
Ursulaursula
TeilnehmerEin Tandem würde aber meinem Partner nicht soviel bringen, da ich nicht
erklären kann, warum es auf deutsch so richtig ist. Ist schon über 25 Jahre her, dass ich die deutsche Rechtschreibung und Gramatik gelernt
habe, und ich habe so einiges vergessen. (Nicht zu vergessen die neue
Rechtschreibung)
Ursulaursula
Teilnehmerel mar – das Meer
ursula
TeilnehmerMüsste es auf spanisch nicht “ pero me alegro mucho“ und nicht
„pero mi alegro mucho“ heissen .Ursula
30. September 2006 um 20:23 Uhr als Antwort auf: Wie bist du auf die Sprache Spanisch gekommen? #723935ursula
TeilnehmerIch hatte vor ungefähr 15 Jahren auf meiner ersten Andalusienrundfahrt
einen tollen spanischen Reiseführer der sehr gut deutsch sprach. Er fragte uns ob von uns einer spanisch spräche. Ich fands damals eine Schande
daß keiner von uns ja sagen konnte und so hab ich angefangen.
Ursula19. September 2006 um 07:06 Uhr als Antwort auf: Resumen – grammatisch und sprachlich richtig??? #724478ursula
TeilnehmerIst es nicht „el programa“ und müßte dann ´“los programas“ heißen?
Ursula -
AutorBeiträge