Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
ursulaTeilnehmer
me alegro
ursulaTeilnehmer@Sabrina89 wrote:
¡Hola! 🙂
Mi nombre es Sabrina y soy traductora de idiomas alemán e inglés.
Mi amigo David está en Monterrey, México, es mexicano/mejicano.
No tiene ningún coche.Estoy en la casa y mis amigos están en el jardín. ¿Dónde estás ?
Estamos en el hotel porque somos (garzones) camareos. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es muy grande.ursulaTeilnehmerUnd wo ist dein Versuch?
ursulaTeilnehmerDanke Toni – bin gut angekommen und hoffentlich gelingt es uns nächstes Mal dort ein paar Tage gemeinsam zu haben.
ursulaTeilnehmerTres días 🙂
ursulaTeilnehmerNein kann ich mir nicht –
Fängt schon mit der Sprache an.ursulaTeilnehmerich hätte jetzt eher an „Partylöwe “ gedacht
25. September 2013 um 16:05 Uhr als Antwort auf: suche spanischsprechenden Tandempartner in Oberfranken! #752889ursulaTeilnehmer@ Roland – der Beitrag von Christine stammt aus 2008 – seither hat sie sich nicht mehr gemeldet. Wundere dich also nicht wenn keine Antwort kommt.
ursulaTeilnehmerOder das war vom spanisch Lehrer 😉
ursulaTeilnehmerweil es das Scheidungsgesetz erst seit wenigen Jahren gibt
ursulaTeilnehmerHallo Annemia und Willkommen bei uns.
privates-klatsch-tratsch-cosas-privadas-y-cotilleo-f11/howto-spanische-sonderzeichen-t31.html
ursulaTeilnehmerHallo Gabi,
auch aus Stuttgart ein „herzlich Willkommen“ursulaTeilnehmerer meint bestimmt abajo 🙂
ursulaTeilnehmerHallo Carc, WILLKOMMEN- – wir helfen gerne.
ursulaTeilnehmerich denke doch wie auf D – querer – wollen und desear -wünschen
ursulaTeilnehmerCompramos demasiados alimentos y echamos demasiado a la basura? Son estás plataformas buen idea?
http://www.ecos-online.de/solo-online/ampliaciones/plataforma-comida-basura-cosas-de-espana-agosto-2013
http://derstandard.at/1369362230189/Teilen-statt-wegwerfen-Erste-Plattform-fuer-Lebensmittel-Sharing-onlineursulaTeilnehmerFür ein Tatoo? oder als Briefschluss?
ursulaTeilnehmerich würde es mit “ no puedo entender el español cuando está hablado muy rápido.
Aber das kann man bestimmt noch besser ausdrücken – ist nur Bauchgefühl
ursulaTeilnehmerWir finden einen anderen Sender
ursulaTeilnehmerYoutube geht eh nicht – da hat dann doch bestimmt die Gema wieder was dagegen –
-
AutorBeiträge