Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
WuischkeTeilnehmer
Ich habe auch genau das selbe vor, allerdings steht bei mir erst noch das Abitur an. 😉
Imho ist Spanisch eine Sprache, die leichter als Deutsch ist. Ich kenne eine Spanierin (sie ist allerdings sehr sprachbegabt), die ohne Vorkenntnisse nach ca. 3Monaten ein gutes Verständnis hatte und jetzt absolut fließend und fast fehlerfrei spricht. Ich denke mit Vorkenntnissen in Grammatik und ,besonders wichtig, Aussprache sollte das halbe Jahr keine Problem für dich werden. Ich gehe davon aus, dass du Englisch beherrscht, also kannst du (zumindest an der Universität oder in Städten wie Allicante) bei Verständnisproblemen nachfragen.
Hier am Board haben einige von guten Erfahrungen mit einem VHS-Kurs berichtet, bei mir am Ende der Welt gibts sowas leider nicht.WuischkeTeilnehmerBleib ganz ruhig. Umbringen ist da wohl auch keine Lösung. Ich würde lieber mal versuchen Bekanntschaft mit seiner Frau zu machen, das sollte erfolgreicher sein.
WuischkeTeilnehmer¡Hola Vivien!
Schön dass du hier bist. Wäre wirklich nett wenn du ab und zu vorbeiguckst um uns zu helfen. Du hast es wirkich gut, du hast die Möglichkeit muttersprachlich gesprochenes Spanisch und Deutsch zu lernen. Ich kenne zwar auch zwei Mädchen, die sehr gut Spanisch sprechen, aber sehe sie eher selten und möchte sie dann auch nicht nur mit meinem Lernen belästigen. So versuche ich halt mir so viel wie möglich selbst beizubringen (mit Hilfe von Büchern und des Internets).
¡Hasta pronto!WuischkeTeilnehmerThread: http://www.super-spanisch.de/phpBB2/viewtopic.php?t=33
Verbkonjugator: http://verbs.obrist.org/
Edit: Du darfst hier kein ‚www.‘ schreiben. Aber gutes Gedächnis!WuischkeTeilnehmerdu schreibst „puedo hablar…“ es heisst aber nich puedo, sondern salgo, weil es zwischen poder und saber wichtige unterschiede gibt, saber kannst du auch mit: ich weiss englisch zu sprechen… poder nimmst du nur wenn du etwas zur zeit nicht tun kannst z.B. „No puedo bailar, porque yo tomo algo“
Ist mir zwar auch erst nicht aufgefallen, aber salgo heißt doch ich gehe weg und sé ist die erste Person Singular von saber.
WuischkeTeilnehmerOh Tschuldigung, habe ich ganz vergessen…lo siento.
No salgo muchas español
Ich meinte No sé muchas español und habe die Konjugation verwechselt.
Disculpeme.WuischkeTeilnehmerEs gibt eine Editfunktion, die man benutzen kann um solche Fehler auszubügeln. 😉
Dazu einfach den Knopf beim entsprechenden Beitrag oben rechts drücken.
Weiterhin wäre es nett, wenn ihr euch mal Namen gebt, ich habe immer Probleme damit mit einem ‚Gast‘ zu reden.
No salgo [ist das jetzt richtig?] muchas español, pero ensayo de te ayuder.cuando se hace algo se hace bien hecho
wenn etwas gemacht wird, wird die Tat gut gemacht (?)
WuischkeTeilnehmerAn die ganzen Gluk-Scheisser hier: 😀
Als heißt es jetzt feliz cumpleaños oder cumpleaños feliz?
Ausgesprochen wird es kumpleanjos?WuischkeTeilnehmerDanke SunNy!
Werds mir merken. Ist ja im Französischen ähnlich.WuischkeTeilnehmergesungenes
+
Hatte ich erwähnt, dass ich auch kein guter Sänger bin?WuischkeTeilnehmerDanke locopit!
Hab leider zu wenig Zeit und will erstmal noch die Grundlagen richtig lernen, habe es aber immernoch nicht über die ersten 6 Seiten in meinem Grammatikbuch geschafft…aber wenn mal wieder die stressige Zeit vorbei ist werd ich mal deine Büche suchen gehn.WuischkeTeilnehmerHe mirado ‚Abre los ojos‘ y es bueno. Me gustamos Penelope Cruz (también a Todo sobre mi madre)
Edit: He mirado en allemand.WuischkeTeilnehmerIch mag Sprachen und Naturwissenschaften, wobei ich in den sprachlichen Fächern besser stehe (sind halt keine Leistungskurse;))
Allerdings bin ich Kunst wirklich untalentiert…und in Deutsch…[Mein schlechtestes Fach…:(]30. April 2005 um 15:18 Uhr als Antwort auf: Spanisch lernen – Alles rund ums Sprachenlernen #722439WuischkeTeilnehmerIch lerne allein, mit dem Spanischkurs auf dieser Seite, einer PraxisGrammatik von PONS und für Aussprachefragen kenne ich eine Spanierin und eine Freundin, die ein jahr in Argentinien war.
WuischkeTeilnehmer¡Hola Locopit!
Ich hatte soy de münchen als Ich bin in München interpretiert und in Estoy a Múnich geschrieben. Habe es aber oben wieder editiert, da es ja kein Fehler war. (Wie ihr seht mache ich noch solche dummen Fehler, ist halt der Nachteil wenn man Autodidakt ist)
Spanische Sonderzeichen: http://www.super-spanisch.de/phpBB2/viewtopic.php?t=31WuischkeTeilnehmerUps, du hast recht, die habe ich verwechselt.
Da ich Linux nutze war ich mir nicht mehr ganz sicher, ob man die 3-stelligen DOS-Codes benutzen kann.
Das ¡ dient wie auch das ¿ zur ‚Umklammerung‘ eines/r Ausrufs/Frage.
Man schreibt also ¡Hola! und ¿Verdad? wenn man eine(n) Ausruf/Frage stellen will. Das wird auch mitten im Satz angewendet, z.B La chica es guapa, ¿verdad? [Das Mädchen ist hübsch, nicht wahr?]WuischkeTeilnehmerNein, leider habe ich in der 9. Klasse die Chance verpasst Spanisch zu lernen. Ich bereue es inzwischen wirklich, da einige fließend mit der Spanierin Spanisch sprechen können. Nutze du die Chance!
Ich hatte damals gedacht, dass ich dann aufgrund weniger Stunden in den naturwissenschaftlichen Fächern kein Mathe-Physik-Leistungskurs mehr machen kann. War außerdem damals zu sehr mit Französisch gefrustet, ich war zwar nocch recht gut, aber hatte wenig Spass. Jetzt habe ich zwar Spass am lernen, aber zu wenig Zeit.WuischkeTeilnehmer¡Hola Sissi!
hola, me llamo es sissi.
Eigentlich nur Me llamo sissi. [Ich nenne mich Sissi]
quiero espanol aprendo !
Ich würde „Quiero estudiar/aprendar español“ sagen.
Aber versuche weiter dran zu bleiben, meine spanischsprechenden Freundinnen haben mich bei meinen ersten Versuchen auch beinahe gekillt. 😉
Hasta luego
Edit: Ups, hab ich glatt auch noch einen Fehler gemacht. Jetzt auf „Quiero estudiar/aprendar español“ geändert.
Edit2: Lucky hat recht…:(WuischkeTeilnehmer¡Hola Sabrina!
Lo siento, pero no puedo te ayudar. 🙁 Estudio desde hace diez semanas.
Tengo una pregunta: ¿Quiero hablar español pero este año es muy difícil para mi.
es eso
Ich mag es Spanisch zu sprechen, aber dieses Jahr ist sehr schwer für mich?
?
¿Son muchos errores en este texto?
Yo no he encontrado des errores, pero hago muchas errores…
¡Hasta luego!
-
AutorBeiträge